Эксплеты. Совет Девяти. Ирина Фуллер

Читать онлайн.
Название Эксплеты. Совет Девяти
Автор произведения Ирина Фуллер
Жанр Героическая фантастика
Серия Young Adult. Книжный бунт. Новые сказки
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2021
isbn 978-5-04-157456-7



Скачать книгу

было трудно прочитать какие-то эмоции. Тут Дженна прервался и обвел взором всю компанию.

      – Знаете, я настаиваю на том, чтобы завтра мы устроили совместный обед. Мои повара сделают что-нибудь ошеломительное. Омелия, Барти будет на службе, но вас я жду. Госпожа Эдельвейс, господин и госпожа Аррит.

      Госпожа Зарати улыбнулась уголками губ. Для нее, судя по всему, приглашение не было чем-то экстраординарным. Шторм же скривилась:

      – Если мой агент…

      – Я не возражаю, – раздался тихий мужской голос, и Омарейл вновь вздрогнула.

      Этот Гром никак не оправдал своего имени, появившись неожиданно тихо.

      Шторм скуксилась, а затем взмахнула рукой, недовольно бросив: «Отлично».

      – Спасибо за приглашение! Я буду счастлива прийти, – заявила Омарейл. – Правда, Норк? Мы сможем?

      Тот коротко кивнул. Она облегченно выдохнула. Это означало, что они могли наконец уйти с праздника, у них все получилось.

      Следующее утро, начавшееся много позже обычного, принцесса Омарейл провела, анализируя события минувшего дня. Заказав дополнительную чашечку кофе, она почувствовала, что готова обсудить свои мысли с Дарритом.

      Тот был погружен в себя, безразлично смотрел в пространство и неторопливо потягивал нечто, что значилось в меню как «Аромато». Девушка уловила запах кофе, нотки кориандра, корицы и чего-то еще, трудно отделимого от общего букета.

      – Я переживаю, что у нас могут возникнуть проблемы из-за Шторм, – произнесла Омарейл, отламывая ложечкой кусочек зефира.

      Даррит медленно перевел на нее задумчивый взгляд, пару раз моргнул и наконец стал смотреть осознанно.

      – Вчера я удостоверился, что госпожа Эдельвейс покинула поместье раньше нас, у нее не было возможности сказать лишнего, – заверил ее собеседник. – К счастью, она демонстрирует мало интереса к окружающим людям, а ко мне испытывает чувства, близкие к отвращению. Думаю, я смогу удержать ее от того, чтобы сказать что-то неуместное. Но это возложит на вас больше ответственности.

      Омарейл изумленно подняла брови.

      – Вы хотите сказать, источать еще больше обаяния, чем вчера? – саркастично уточнила она.

      Потерев подбородок, Даррит с сомнением произнес:

      – Нет, не думаю, что такая тактика сработает. Ваше дело – задавать вопросы. Чем больше, тем лучше. Нужно разговорить Дженну, чтобы понять, что он за человек, какие у него слабости, на что мы можем надавить.

      Омарейл беззаботно взмахнула десертной ложечкой.

      – Легко! И это отлично впишется в мою роль в глазах Омелии. Она считает, что мне нравится Дженна.

      Последнее заинтересовало Даррита. Он хмыкнул и уточнил, как на это отреагировала госпожа Зарати.

      – Начала отговаривать меня влюбляться, – скривилась Омарейл. – Сказала, что в его сердце есть место только для Агры.

      Даррит снова хмыкнул.

      – Только вот для Шторм в его душе местечко нашлось. Чем я хуже?

      – Я надеюсь, вы это не всерьез, – с толикой удивления отозвался ее собеседник, но девушка лишь фыркнула.

      У