Название | Француженки не крадут шоколад |
---|---|
Автор произведения | Лора Флоранд |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Любовь и шоколад |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-72842-8 |
– Другие сорта прибыли с Мадагаскара, и часть поставок нам обеспечила одна из ваших плантаций. – Его брови сошлись у переносицы. – Странно, как компания, способная поддерживать такое качество исходного сырья, может получать на выходе то… что вы получаете.
Кэйд подумала о злополучной дешевой «Плитке Кори» в своей сумочке, оставшейся в коридоре. Миллионы людей в эту самую минуту откусили от точно такой же плитки и почувствовали себя вполне довольными. А его шоколад, напомнила она себе, сейчас пробуют один-два человека. Причем наверняка их доходы исчисляются как минимум шестизначными цифрами. И для счастья у них есть далеко не один шоколад.
– А в каком соотношении вы смешиваете их? – спросила она. – Какой вид конширования используете? Насколько длительной и жесткой обработке подвергаете?
Губы Сильвана изогнулись в усмешке, выдающей мужское самодовольство, выводящей ее технические вопросы на совершенно иной уровень. Кэйд постаралась не обращать на него внимания, но почувствовала, как возмутились все ее эрогенные зоны.
– Сколько масла добавляете в какао? – добавила она, пытаясь исправить ситуацию.
Сильван рассмеялся и покачал головой.
– Возможно, ваше кокетство заставит Доминика Ришара быстро выдать эти сведения, но, полагаю, что я сумею продержаться немного дольше.
Лицо Кэйд вспыхнуло. Неужели это очередной отказ? И с чего ему вздумалось обвинять ее в кокетстве? Она торчит здесь в унизительной боевой раскраске, в фуфайке и огромной нелепой поварской куртке. Вдобавок он сам начал говорить о девственном шоколаде, с которым может сделать все, что пожелает.
– Итак… что же вы хотите сделать из этого «шоколя»?
– Все, что вы мне посоветуете, – небрежно ответила Кэйд, пытаясь напомнить ему, что она учится и должна следовать указаниям инструктора. Но голос ее не слушался. Он прозвучал очень тихо.
– Все? – Сильван взглянул на нее с милой улыбкой, и Кэйд почувствовала себя любимчиком учителя. – Vraiment?
На каждом рабочем месте лежала приготовленная для занятий кухонная утварь. Он выбрал большой мясной нож с остротой лезвия более выразительной, чем театральный шепот. Поварская куртка, естественно, идеально подходила ему по размеру, выигрышно подчеркивая прямые широкие плечи и узкую талию. Едва скрывавшие локти рукава не мешали видеть худощавых, жилистых предплечий с профессионально развитой мускулатурой.
– Veuillez m’aider à hacher ce chocolat, mademoiselle?[50]
На ее рабочем месте лежал только один нож. Как же она поможет ему, если он забрал его? Кэйд оглянулась вокруг, пытаясь найти другой нож.
– Tenez. – Сильван вложил в ее руку рукоятку ножа. Его ладонь продолжала властно удерживать ее.
Кожа Кэйд загорелась, словно обожженная на солнце и требующая примочек из сока алоэ, разведенного холодной водой.
– Вам известно, мадемуазель, как правильно держать нож?
Разумеется, известно. Кэйд уже посещала мастер-классы небольших элитных производителей, только не в Париже. И вообще, ей нравилось самой
50
Не желаете ли помочь мне изрубить этот шоколад, мадемуазель? (