Tektime S.r.l.s.

Все книги издательства Tektime S.r.l.s.


    Lettere Di Uno (Sciocco) Innamorato

    Carlos Usín

    Ci sono parole magiche che fanno vere meraviglie: mi dispiace, scusa, è colpa mia. E altre che aprono possibilità infinite: ti amo, ho bisogno di te, non posso vivere senza di te. Per qualche strana ragione, esiste un'idea comune sbagliata che i buoni sentimenti per i nostri cari siano compresi, dati per scontati, assunti. Pertanto, da quella prospettiva, da un momento indefinito nel tempo, abbandoniamo la buona abitudine di mostrare i nostri sentimenti, smettiamo di dire ”ti amo”, ”ho bisogno di te”, ”mi piace questo o quello”, ecc. Sono sinceramente convinto che non basti fare un regalo di tanto in tanto, che sia una collana di diamanti, un mazzo di fiori o una scatola di cioccolatini. Sono un impenitente entusiasta della dimostrazione palpabile, fisica e persistente nel tempo, di esprimere ciò che proviamo per i nostri cari: il partner, i figli, gli amici, tutti. Lo facciamo con il cane e il gatto, perché non lo facciamo con gli esseri umani? Penso che dovremmo dare molti più abbracci, molti più baci, dire molti più ”ti amo”, molti più ”ho bisogno di te”, molti più ”sei la mia vita”. E oltre a comportarsi così ogni giorno, non sarebbe male lasciarlo per iscritto in modo che rimanga traccia di tutto questo. Hai provato a regalare una lettera d'amore a tua moglie con cui stai da anni? Hai provato a scrivere una pagina con la parola GRAZIE? Hai sicuramente un sacco di motivi per dire grazie. È solo questione di sedersi per qualche minuto, riflettere per qualche minuto e mettere su carta ciò che hai nel cuore. Non sembra molto difficile. Penso che più di uno sarebbe sorpreso dai risultati che otterrebbe.

    Versos Breves Sobre El Trabajo

    Dr. Juan Moisés De La Serna

    Tarea difícil es esa el trabajo definir porque lo que es para unos otros no, podrán decir. El trabajo, el trabajo una mañana pensaba que qué sería el trabajo y a la calle me marchaba. Mirando por todos lados he podido descubrir algunos que trabajando estaban aquí y allí. Encontré un jardinero que canturreando estaba cortando un césped verde y bonito lo dejaba. AMOR

    Perseguindo O Sonho

    Ann Marie James

    Quando Lee conhece seu homem dos sonhos, sua natureza tímida o faz querer fugir. Mas o que ele fará quando o cara dos seus sonhos não permitir? Saul Valencia. Alto? Confere. Músculos? Confere. Tudo o que Lee Clark sempre sonhou em um homem? Confere. Um caso ruim de nervosismo e sentindo-se um idiota sempre que ele está por perto? Suspiro. Confere. Ser expulso da casa da família por ser gay já teria sido ruim o suficiente, mas Lee Clark também trabalhava na oficina de seu pai. Perder sua família, sua casa e seu emprego no mesmo dia o deixaram em dificuldades. Ele não consegue acreditar que sua sorte pode estar mudando quando encontra um emprego na Mecânica de Todos, outra oficina, onde ele é aceito pelo que é. Então Saul, um ex-linebacker do time da NFL Raleigh Raptors e amigo do chefe de Lee, entra em sua vida. O homem é a personificação de todas as suas fantasias adolescentes, mas Lee não ousa esperar que Saul algum dia o notará. Intrigado desde o início com o homem tímido que agora trabalha para o namorado do seu parceiro de negócios, Saul luta contra maus conselhos e mal-entendidos para convencer Lee de que está falando sério sobre querer uma chance com ele. Fazer com que Lee lhe desse uma chance de romance foi difícil o suficiente, mas quando drama e chantagem de fontes externas são acrescentados, o relacionamento se torna quase impossível. Serão necessários os esforços combinados da família da oficina de Lee e da família verdadeira de Saul para acertar as coisas.

    මළවුන්ගේ මධ්‍යස්ථානය

    Owen Jones

    බගඩඩ හ අකර දපරතමනත ගබඩවක දරණ බමබයක පපර ගස අහසක සපපසවර පමණ පදගයන සහ සවකයන දසම ගණනක ජවතකෂයට පත වය. කට කක තළද, ආගමකට හ දශපනයට සමබනධයක නත බවක පනනනට තබ නව භෂණ සමයක ස, ව පර පස බකයන හතකම අපහසතවයකට ඇද දම, අනකමප වරහත මරගන මරන බමබ පරහරයන සද වය. චන රජය පරගණක පරවණයන සහ බරතනය SAS උදව සඳහ කඳවන බ, නමත මහජනතව නසනසන වමට පර අහඹ ස බමබ පපරවම වට හතව ඔවන වසන පහදව අනවරණය කර ගනද? මරගන මරන බමබකරවක බගඩඩ හ වළඳ පක වන ෂහරසඩ හ සය ඇඳම කටටය පපරව ගතවට ඉරක බධරනග පළම පරතකරයව නම එය සමනය තරසත කරයවක ස සකම සහ ඉරකය ජතක පසය කපතන අවට එය භර දමය. . කස වතත, සපපව ආරකෂත කමරවන වඩය දරශන පරකෂ කරමද තයණ ඇස ඇත තරණ පස නධරයක, සයදව නස ගත පදගය, ඔහ පන සටනනව පදගය නවන බව දකන අතර මය වමරශන කසවක සක නබ නව මවතකට යම කරය. මම නව තරසතවදය පරතවපක බහසණ ය. කට කයක තළද, මරගන මරන බමබකරවන සමබනධව තවත අපරධ හයක සද කරන අතර ඒව බගඩඩ බමබ පරහරය සමග සමන ආකරයකන නබනන නම වසතර කළ නහක ව. මම නව අපරධ කය නවතවම සඳහ මරසය, එසන, බෆසට, නව යරක, නඩන සහ ස බච යන නගර ව පස බකයනට ජතයනතර පසය යටත එකව වඩ කරමට මඟ පදය.මරගන මරන බමබ පරහරයනට හත කහපයක ඇත බව පසය තරම ගත නමත අපරධකරවන අනපකෂත බවන ඔවනව අතඅඩගවට ගනමට නහක වන වට හරමක සදව. පහදවම වටම වද ඔවන සයනම මය ගයත බමබකරවනග පරභවය කරහ අවධනය යම කරම ඔවනග එකම පරයගක උපකරමයය. තතවය බපරතත රහත බව පනනනට පටන ගන. කපටන අවග නයකතවයන යත ඒකබදධ පස බකයන වසන කතරම කඩවදම සද කරවද බරපත ඉදර ගමනක යමට අසමත ව හයන ව හඳම අය යය පළ ස වශවස කරන චන රජයන තම අනතරජ වශෂඥයනග සහය බ දන ස ඉත. චන ජතකයන, ටවයන සහ ආරජනටන බධරනග උදව ඇතව කය මසථනය බටහර එගනතය දකව සය ගත අතර ඔවනග බරතනය සගයන සමග දතත පරකෂ කළ වට එය බටහර වසය වත යම වය. පරහරය ශය, සසම කරම සහ නරවදයතවය නස සමහර වට හටප හමද සමජකයන බමබ පපරම වට සමබනධ ව ඇත බව දනගත වට SAS කඳවන බව හයරෆරඩ සට ය. නරතදග වසය පමබරක පළත ශනත ඩවඩස හ පටත පහට පළ ගවපක වත SAS භටයන ඉකමනන සය මහයම පට කරය. කය නයකතවය පව හරම සඳහ වන අවසන සටන සඳහ මය පසබම සකසය. 'මළ මධයසථනය' යන රසවත තරසජනක කරයදම කතවක වන අතර එමඟන අවසනය දකවම, කමක සදව දය කය ඔබව අනමන කරමට පළඹවය. මම කතව සදවනන රටව නවයක සහ නගර දසම ගණනක ය. කස වතත, කයමනට අනව, SAS කඳව වට, එය බරපත වන බව ඔබ දනය!

    Versos Breves Sobre Aviones

    Dr. Juan Moisés De La Serna

    Bajando del avión acababas de llegar todo parece distinto eres nuevo en la ciudad. Era la primera vez que esta tierra habías pisado qué raro todo resulta por eso te ha extrañado. París te ha resultado una gran desconocida está todo hoy oscuro no parece tener vida. Ha llovido intensamente agua hay por todos lados ha rebasado los puentes las calles se han inundado. AMOR

    Versos Breves Sobre Barcos

    Dr. Juan Moisés De La Serna

    Un barco que a la deriva en las rocas encalló una noche de tormenta una ola trasportó. Fuerte oleaje había nadie se lo esperaba la tripulación dormía cuando el tiempo cambiaba. De pronto una tormenta todo el mar agitó fuerte oleaje produjo el malecón inundó. Dicen que nunca han visto por aquí nada igual un barco hay encallado es raro en este lugar. AMOR

    Проклятые Cердца

    Amy Blankenship

    Братья-хранители – бессмертные, которые не размениваются на мелочи, когда дело доходит до защиты Киоко от Хякухея, от демонов, даже от нее самой. Но когда это может зайти слишком далеко? Если бы братья знали, что им придется убить друг друга, просто чтобы быть рядом с ней, сделали бы они это? Если бы это позволило им любить ее, то они сделали бы это в мгновение ока. Будет ли их смерти достаточно, чтобы уберечь Киоко от повелителя демонов Хякухея, который любил ее всю вечность? Иногда даже крови недостаточно, когда Киоко не играет по правилам их Проклятых Сердец.

    The Confessions Of A Concubine

    Roberta Mezzabarba

    One day you will be happy, but first life will teach you how to be strong A powerful novel, charged with strong emotions, with a cadenced rhythm. A story of domestic violence, of psychological abuse that will grab you in the gut. Mysia, a young woman, and her monochromatic life that step by step will become increasingly tinged with black, a black that knows sadness, fear, mourning. And in an escalation of violence, when the situation seems to become irreparable, impossible to bear, it will seem as if there is only one solution… But life is sometimes able to surprise us, and although this will not represent a fair reward for the wrongs suffered, perhaps over time it will be able to mitigate the memories, cushioning sharp edges and opening an unhoped-for glimmer of light. Every one of us deserves a life in color, deserves to finally be the architect of our own destiny, without succumbing any longer, to finally be free to love, to love each other.

    Sta Scherzando, Padre?

    Marco Fogliani

    La raccolta include tutti i racconti dell'autore in cui preti, suore, frati o comunque la Chiesa in generale occupano un ruolo di una certa rilevanza. Di seguito, in ordine alfabetico, l'elenco dei racconti inclusi nella raccolta: ALICE, QUELLA PICCOLA FIGLIA DI … ALLA PROSSIMA TOCCA A ME FRA CIRINO E DON CICCILLO FURTO IN CHIESA IL PESO DI UN SEGRETO IL SANTO DEI MIRACOLI L’AMORE DI ROMEO LA GITA AL SANTUARIO LA PRIMA IDEA DEL CINEMA LA TERZA PRIMAVERA MISSIONE COMPIUTA, SORELLA! PAOLO E NIKOLAJ Si fa presente che, dato il carattere tematico della raccolta, alcuni di questi racconti potrebbero essere inclusi anche in altre raccolte dello stesso autore.

    Liebe Und Mistelzweig

    Dawn Brower

    Was geschieht, wenn sich ein Prinz in ein Mauerblümchen verliebt? Du bist eingeladen … Fortuna’s Parlor veranstaltet eine Weihnachtsfeier. Alle Mitglieder sind mitsamt ihren besonderen Gästen eingeladen. Nur für eine Nacht sind Männer in den heiligen Wänden der Spielhölle erlaubt. Alles ist möglich, wenn Magie in der Luft und Liebe die stärkste Verlockung von allen ist. Komm in den Salon und entdecke das Wunder der Weihnacht und stiehl vielleicht einen Kuss unter dem Mistelzweig oder der Stechpalme … Liebe und Mistelzweig von Dawn Brower. Wird ein Kuss unter dem Mistelzweig Evelina und Luca zu einer ewig währenden Liebe führen?