Летом для комаров раздолье. Эти кровопийцы, крылатые шприцы, так и норовят укусить побольнее. Но есть верное средство – домашнее, самодельное, а это лучше всего, Лис точно знает. Нужно смешать всё, что загадочно пахнет, намазаться с ног до головы и ждать, пока комары сами не запросят пощады. И Лис с Поросёнком убеждаются: спрей действует! Причём не только на комаров…
Лис и Поросёнок затеяли новую игру. Поросёнка сразила неизвестная болезнь. Доктора! Скорее! И доктор незамедлительно приходит на помощь – в белом халате и с хворометром в руках. Оказывается, у Поросёнка воспалился сипундер, его придётся удалить. Немедленно! Щипцами! Но Поросёнок категорически и громко не согласен. Пусть лучше у него будет леопардоз, который лечат газировкой и булочками. Только и в этой истории всё пойдёт не так, как задумали Лис и Поросёнок…
Мира мечтает стать известным блогером, а в будущем – фотографом. Но ещё сильнее она хочет влюбиться, чтобы вступить в клуб, который организовали девчонки в её классе. Только без бабочек в животе Миру туда не примут. Может быть, ей удастся хоть немного влюбиться в лучшего друга Луиса, им же так хорошо вместе? Но, похоже, дружба и любовь – совсем не одно и то же… Сабина Лемире – журналист, стилист, дизайнер и автор книг-активити для детей. Расмус Брегнхой – известный датский художник, с его иллюстрациями вышло более ста книг, он лауреат многочисленных премий, а его персональные выставки проходили в Токио, Мехико, Нью-Йорке, Венеции и Москве. Союз автора и художника получился очень успешным: графический роман о девочке Мире и ее совершенно нормальной, но подчас такой сложной жизни уже переведен на 6 языков и в 2018 году получил престижную премию ПИНГ, как лучший детский/подростковый комикс.
«Я хотел сделать такой комикс про обычную девочку, чтобы моя дочь, взрослея, узнавала в ней себя». Жюльен Нель думал о дочери, а «попал» во всех – и в детей, и в подростков, и во взрослых: сначала франкоязычные, а затем и иностранные читатели полюбили «Лу», и вот уже 15 лет все, от мала до велика, узнают в героях себя. За это время вышло более двух миллионов экземпляров комиксов о Лу и ее Маме. По мотивам «Лу!» снят неоднократно премированный анимационный сериал, а также полнометражный фильм с Людивин Санье в роли Мамы. Вторая книга. Лето, все разъезжаются на каникулы, и Лу с Мамой предстоит ежегодное испытание – несколько недель с Бабулей в её родном Тоскливиле. Отсутствие мобильной связи, запах навоза и прочие деревенские радости – не лучшее лекарство для разбитых сердец, однако одиночество героинь скрашивают самый завидный жених Тоскливиля, Клеман Ерунден, и мечтательный художник Поль. Даже кот находит нового друга. Этим летом Лу точно будет не до скуки!
Кто виноват в том, что голуби гадят на шляпу, омлет с утра подгорел, а футболисты национальной сборной всё время проигрывают? Вы думаете, никто? А вот Братство суеверных считает, что черные кошки. И когда им удалось убедить в этом жителей небольшого греческого острова, началась настоящая охота… Роман греческого писателя Евгениоса Тривизаса о последнем черном коте – это и приключенческий роман с безжалостным преследованием, и любовная история, и детектив. Но в то же время в нем иносказательно говорится о проблеме предрассудков, суеверий и расизма.
Никто не знает, когда возник Затерянный сад. Никто не знает, по каким законам он существует и что в нём происходит, когда герой его покидает. Эта книжка – путешествие-инициация, которое начинается с обычного побега, а превращается в захватывающий квест наперегонки с собственным воображением. Здесь всё по правде и всё как во сне; здесь время течёт по воле случая, а привычный мир становится непривычным; деревья и люди, камни и животные – всё здесь дышит, говорит и чувствует. Здесь то, что прежде пугало, делает тебя сильнее; здесь ты способен на то, на что никогда бы не отважился раньше. Стоит только захотеть… В удивительный мир Затерянного сада, где девочка Виолетта, как Алиса когда-то, оказывается в мире своих фантазий, сомнений и страхов, нас приглашают писатель Поль Мартен – в его активе более сотни книг, переведённых на 15 языков, – и художник Жан-Батист Буржуа, создатель поразительных миров, вдохновляемый современным искусством. Эта книжка увидела свет в 2018 году и имела успех не только во Франции – за год её перевели на 6 языков. Она подходит как для самостоятельного, так и для семейного чтения: рассказывает взрослым о детях, а детям… детям – о них самих.
Город не то, чем кажется. Город можно читать, как книгу, – в нём есть магия! Чудо может произойти буквально каждую секунду. В повести Надежды Беленькой улицы Москвы раскрывают четырём девочкам тайную, колдовскую реальность. Надежда Беленькая – переводчик по профессии, закончила Литературный институт им. Горького и очень любит гулять по родному городу. Книга «Девочки-колдуньи» – попытка сочинить современный миф о Москве. Чтобы вдохновеннее жилось и гулялось! Для младшего школьного возраста.
Когда холодным сентябрьским утром в класс приходит кто-то очень красивый – хочешь не хочешь, а закипят страсти! Фрида Нильсон – детская писательница из Швеции – написала свою первую книгу в 2004 году. Сейчас её книги переведены более чем на десять языков, и восемь повестей уже вышли на русском. «Хедвиг и прекрасная принцесса» – четвёртая (и последняя) история из серии о деревенской девочке Хедвиг, которая живёт в такой глухомани, что иногда ей не то что поиграть, но и поговорить не с кем. Фрида Нильсон пишет о важном – о жизни, смерти и любви – с неистощимым юмором и большой серьёзностью. Критики сравнивают её с Барбру Линдгрен и Роальдом Далем. В 2006 году вторая книга о Хедвиг – «Хедвиг совершенно не виновата!» – была номинирована на премию Августа Стриндберга.
В свои почти тридцать Клементина Бове, знакомая российскому читателю романом в стихах «Ужель та самая Татьяна?», написала дюжину книг и стала лауреатом десятка премий. Книга «Королевишны #3колбаски» получила во Франции целых пять престижных литературных премий и разошлась тиражом более 80 000 экземпляров! Она уже переведена на 11 языков и вышла в 9 странах! Из-за непривлекательной внешности Мирей, Астрид и Хакима стали «Колбасами года» в лицее, в городке Бурк-ан-Брес. Три девушки случайно выяснили, что каждой из них необходимо оказаться в одно время в одном месте: 14 июля, Париж, Елисейский дворец. Отличный план на лето! А раз ехать, почему бы не на великах? А по дороге можно торговать… злосчастной колбасой! Только никто не предполагал, что эта эпопея привлечёт внимание СМИ и превратит трёх подруг в знаменитостей. В поту, ссорах, сомнениях и стёбе колбаски совершают свою одиссею по Франции, дегустируя сыры, ночуя в замках и попадая на балы. «“Королевишны #3колбаски” – шедевр юмора с кислинкой, уморительная комедия, острая, вдохновенная, полная сдержанных чувств. Из тех книг, от которых вырастают крылья». (Телерама)
Девятиклассник Захар Табашников получает от учительницы литературы предложение, от которого невозможно отказаться: чтобы хоть как-то сдать ЕГЭ, ему нужно за лето прочесть книги школьной программы. А заодно писать о них на своей страничке в соцсети. Постаменты памятников шатаются – в комментариях хайп, а классика на то и классика, чтобы выдерживать испытание временем. Автор блестящего и – забежим вперед – удавшегося покушения на классику – Елена Клишина, алтайская писательница, лауреат премии им. В. Крапивина. Жюри премии высоко оценило ее смелость и свежесть взгляда на подростков с их иронией, дерзостью и поиском собственной шкалы ценностей.