Эта книга может помочь в приобретении навыка не только письменного перевода с английского языка, но также поможет начать мыслить на английском языке, строя правильные фразы без искажения смысла, применяя понятные формулы, переводческие трансформации.
Избранные статьи на филологические, культурные, литературные и окололитературные темы от писателя-фантаста, выпускника Литературного института им. А.М. Горького.
Синтаксис как раздел лингвистики изучается многими учеными. Исследуемые в его рамках вопросы разнообразны. В данной работе я хотела бы рассказать о полипредикативном сложном предложении как о многоаспектной единице синтаксиса.
Эта книга не о том, что вам надо экономить. Эта книга о том, как вам иметь столько денег, чтобы не пришлось экономить никогда. Это системный тренинг об английском языке, и вы заговорите по-английски уже завтра!Вам не нужно никуда ездить, не нужно платить сумасшедшие деньги за обучение, все, что нужно, есть в этом тренинге! Книга содержит нецензурную брань.
Эта книга не о том, что вам надо экономить. Эта книга о том, как вам легко выучить английский язык и завести полезные знакомства, которые принесут вам успех! Говорите по-английски уже завтра вместе с уникальным тренингом от Джеймса Джонсона! Книга содержит нецензурную брань.
Если у образованного европейца или американца спросить, что он знает о русской культуре, обычно назовут два явления: великая русская литература и великий русский балет. Произведения Гоголя, Толстого, Достоевского, Чехова читают по всему миру. Эти писатели стоят в одном ряду с Гомером, Данте и Шекспиром и являются частью мировой культуры. Книга литературоведа Егора Сартакова поможет вам по-новому взглянуть на мир русской классики и проникнуть в замыслы писателей. Книга написана вместе с Level One – крупнейшим лекторием Москвы, который помогает разобраться в сложных темах, от литературы и астрономии до развития памяти и практикумов по стилю. Автор книги – Егор Сартаков, лектор Level One, старший преподаватель кафедры истории русской литературы факультета журналистики МГУ, кандидат филологических наук, литературовед.
Эта книга не о том, что вам надо экономить. Эта книга о том, как вам иметь столько денег, чтобы не пришлось экономить никогда. Это системный тренинг об английском языке, и вы заговорите по-английски уже завтра!Вам не нужно никуда ездить, не нужно платить сумасшедшие деньги за обучение, все, что нужно, есть в этом тренинге! Книга содержит нецензурную брань.
Любой иностранный язык состоит из фраз. В этой книге собраны самые популярные и нужные фразы английского языка практически для любой жизненной ситуации. Читая эту книгу, вы поймёте, в каких ситуациях применяется та или иная фраза.Каждая фраза имеет перевод на русский язык, транскрипцию и несколько реальных примеров. Всего в книге представлено более 450 фраз, словосочетаний, устойчивых выражений, фразовых глаголов и т. д., а также более 2000 примеров к ним.
„Keskaja kirjanduse antoloogia” on neljas osa Varraku kirjandusantoloogiate sarjast; see ilmub eraldi kahes köites, millest esimene pakub läbilõike keskaja ladinakeelsest kirjandusest, teine rahvakeelsest kirjandusest (ilmub 2014. aastal). Mahukas raamat kätkeb tekste ajavahemikust 5. sajandi algusest 14. sajandi alguseni, kokku pea poolesajalt kristlikult ladina autorilt (sh Sulpicius Severus, Gregorius Suur, Alcuin, Einhard, Pierre Abélard, Bernard Clairvaux’st, Hildegard Bingenist, Bonaventura, Iacopo Varazzest). Kuivõrd keskaja kultuuris puudus omaette mõiste „kirjandus”, siis on antoloogias käsitatud seda nimetust väga avaralt ja kaasatud väga mitmeid näiteid keskaja kirjakultuurist üldiselt: nii luulet, proosat kui draamat, nii historiograafiat, hagiograafiat kui autobiograafiat, nii visioone, imetegusid kui meditatsioone jne. Valdav enamik antoloogia tõlgetest ilmub esimest korda, kokku on antoloogiasse panustanud üle kahekümne tõlkija. Kõik tõlked on varustatud sissejuhatuse ja kommentaaridega.