Страстная пятница – самый страшный день страстной недели. Именно о нем в мировой литературе существуют взаимоисключающие, но всегда важные тексты. Каким образом русская и мировая литература пыталась осмыслить Христовы страсти? Какое воплощение Евангелие находило в поэзии и прозе?
Вы держите в руках уникальное издание. Виталия Владимировича Сундакова знают не только как профессионального путешественника-исследователя, президента Фонда русских экспедиций и путешествий и основателя Славянского кремля; его также называют мастером слова – и не случайно. Профессиональный филолог с двумя высшими образованиями, поэт, писатель, журналист, автор произведений «Бумажный посох», «Сказки из сундука», «Спящий варвар» и «Эпидемия любви». Он знает о русском языке то, чему в обычных школах и вузах не учат, то, что лежит в основе не только нашего языка, но и нашей родной, русской культуры. Книга представляет собой курс лекций по материалам Русской Школы Русского языка и будет первой, открывающей цикл книг по тайнам нашей речи, нашей культуры и доселе скрытой истории. Благодаря автору, вы узнаете, почему славяне называются именно славянами, чем царь отличается от короля и императора, как медведь связан с губернатором, а также погрузитесь в удивительную атмосферу богатого прошлого нашей земли.
Мариэтта Омаровна Чудакова – член Европейской академии, доктор филологических наук, профессор Литературного института, автор первой научной биографии М.А. Булгакова «Жизнеописание Михаила Булгакова» – в своей новой книге рассказывает об истории создания романа «Мастер и Маргарита» и его сложном пути к читателю длиною в четверть века
В этой книге собраны самые интересные и актуальные темы из бестселлеров «Великий русский» и «Могучий русский» автора популярного инстаграм-блога @great_russian Полины Масалыгиной. Некоторые статьи были обновлены, чтобы ответить на вопросы, которые читатели задавали в блоге после выхода первых двух книг. Это яркое цветное издание станет отличным подарком и будет интересно как детям, так и взрослым, желающим узнать о самых неожиданных особенностях нашего великого и могучего русского языка.
Монография посвящена выяснению причин, по которым Л. Н. Толстой в своём знаменитом романе «Война и мир» допустил важное умолчание – практически ничего не сказал о роли Британии и британцев в событиях эпохи наполеоновских войн. Это объясняется принципиальной позицией Толстого. Выработанная на основе осмысления богатого идейного опыта Западной Европы уникальная философия, побудила его «вывести за рамки текста» Британию, как страну, имевшую сильное идейное влияние на правящие и образованные круги России в XIX в. С точки зрения писателя, такое влияние (причём не только Британии, но и любой другой западной державы) искажало самобытный путь развития России. В романе существуют образы британцев и русских людей, воспитанных «на английский манер», но все они сознательно нарисованы чёрными красками. Британец для Толстого – пример человека, изуродованного механистической бездушной цивилизацией. Таким образом, роман «Война и мир» – это качественно новый уровень критического осмысления русским сознанием западноевропейского (в т. ч. и британского) идейного опыта на переломном этапе развития России.
Известный писатель, поэт и литературовед Дмитрий Быков является также автором увлекательных, психологически точных портретов-эссе о творческих знаменитых людях. Предлагаем вашему вниманию аудиокнигу, записанную на студии «Ардис», в которую вошли рассказы о Николае Чернышевском , Георгии Демидове , Павле Бажове , Борисе Савинкове , Владимире Ленине .
Проходя границы миров, Мастер и Маргарита входят в «вечную обитель», увитую виноградной лозой. На этом мы и расстаемся с героями. У Пушкина же наоборот, его герой Фонвизин (вернее, его Тень), оставив виноградники в раю, пускается в обратное путешествие в Россию, получив разрешение повелителя мира Теней (нет, не Воланда! но Феба), и там он встречается с уже знакомой нам парочкой – редактором и поэтом.Случайна ли такая «зеркальная» перспектива в путешествиях героев Пушкина и Булгакова?
Эффективность обучения русскому языку во многом зависит от рационального сочетания традиционных и нетрадиционных технологий. Первый раздел пособия посвящен анализу различных подходов к пониманию педагогических технологий, поскольку в настоящее время в педагогике не существует единой точки зрения на эту проблему. Во втором разделе представлены некоторые нетрадиционные технологии – методы «кейса», «чистого листа»; коммуникативные игры, – которые в адаптированном виде могут быть использованы в процессе обучения русскому языку школьников с интеллектуальной недостаточностью. В качестве иллюстрации использования той или иной технологии предлагаются фрагменты уроков. Пособие адресовано педагогам-дефектологам и студентам педагогических вузов.
Очень быстрый старт изучения немецкого языка без скукоты традиционных подходов. Изучаем язык, погружаясь в песни, диалоги из фильмов, телефонные розыгрыши и прочее весёлое. Поработав с этой книгой, вы сможете понимать, что поётся в песнях на немецком, и разговаривать на простенькие темы с друзьями из Германии.
Книга содержит 5000 слов одинаковых на русском и английском языках. Она создана для упрощения жизни и для экономии времени при пополнении своего словарного запаса английскими словами. Вы обязательно узнаете для себя что-то новое.