Драматургия

Различные книги в жанре Драматургия

Кто виноват? (спектакль)

Александр Герцен

Радиоспектакль «Кто виноват?» по мотивам одноименного роман в двух частях Александра Ивановича Герцена 1846 года. Согласно Большой советской энциклопедии, «один из первых русских социально-психологических романов». Проживающий в деревне помещик Алексей Абрамович Негров нанимает нового учителя для своего сына Миши – Дмитрия Яковлевича Круциферского. Он должен подготовить Мишу к поступлению в какую-нибудь военную школу. Семейство Негровых ведёт жизнь скучную и ограниченную, они прозябают за малозначительными занятиями, предаются обжорству и сну. Такой образ жизни их вполне устраивает, но он совершено чужд Любе, незаконнорождённой дочери Негрова. Это сближает её с Круциферским, образованным молодым человеком. Алексей Абрамович решает женить учителя на Любоньке и избавиться от надоевшей дочки. Семейная жизнь Круциферских складывается счастливо, супруги любят друг друга. Плодом этой любви стал маленький мальчик Яша. Они живут в тесном семейном кругу, единственным другом их был доктор Крупов. В это время в город NN, центр губернии, где располагается имение Негровых, прибывает из-за границы богатый помещик, дотоле долго отсутствовавший, Владимир Бельтов. Он собирается участвовать в дворянских выборах. Несмотря на все его старания, жители NN не принимают Бельтова в свой круг, и вся затея с выборами оказывается для Бельтова пустой тратой времени. Доктор Крупов знакомит Бельтова с семьей Круциферских. Бельтову есть с кем поделиться своими мыслями и думами, Круциферские находят в нём человека в высшей степени развитого, способного обогатить их внутренний мир. Особое понимание Бельтов находит у Любови Александровны. Единомыслие Любы и Бельтова перерастает в нечто большое, в любовь. Не в силах таить свои чувства, Бельтов сознается Круциферской. И разом разрушает жизнь трёх человек. Любовь Александровна не может бросить мужа, она любит его, хотя и Бельтова тоже любит. Круциферский понимает, что уже не любим как прежде. Бельтов мучим мыслью, что разрушил жизнь самого близкого человека и не может быть с ним рядом. Слухи расползаются по городу. Круциферский запил. Доктор Крупов чувствует себя виновником произошедшего. В гневе он идет к Бельтову объясниться, Бельтов уверяет его, что сам страдает ничуть не меньше Круциферских, что он не властен над своими чувствами. Не видя другого выхода, Бельтов соглашается с Круповым, что должен уехать и снова покидает отечество. Любовь Александровна увядает. Круциферский спивается. Расставание не принесло счастья и спокойствия. Будущее печально и безрадостно. Исполнители: О. Викланд, П. Константинов, Г. Куликов, Н. Малишевкский, В. Разинкова, А. Шворин, В Этуш, др. и студенты театрального училища им. Щукина Радиопостановка. Режиссер: Б. Захава Запись 1962 г. © ИДДК, 2015

Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров

Лев Казарновский

Лев Казарновский – автор нескольких юмористических сборников, пишет стихи и прозу для детей и взрослых. Лауреат и дипломант более десятка международных литературных конкурсов. Комедия „Дайте бабушке вечный покой“ по зрительским опросам стала лучшим спектаклем сезона 2013–2014 г. в театре им. Щепкина (Украина). Пьесы для детей исполнялись на русском и немецком языках в театрах Латвии, Германии, Франции.

Гамлет

Аркадий Застырец

«Самое простое и самое ошибочное – принять эту вещь за бурлеск, шутку, капустник. Хотя она – и бурлеск, и шутка, и капустник. Но еще – и отчаянная попытка вырваться за пределы русского Шекспира, так мало имеющего отношения к Шекспиру настоящему. Попытка тем более значительная, что удачная и что других пока нет. По духу этот «Гамлет» ближе к шекспировскому, чем пастернаковский и любой другой, известный на родном нашем языке» Петр ВАЙЛЬ (Новое литературное обозрение, №35 (1/1999)

Семь пятниц Фарисея Савла

Александр Андреев

Судьба автора этой вещи необычна, как сама вещь. Родился в 1952 в Москве. Вырос в филологической семье, но стал пианистом по страстной любви к музыке; однако всю жизнь не мог отделаться от природной тяги к слову. Своему немалому литературному опыту, зачатому уже от знания букв, не придавал значения и не помышлял о публикациях до той поры, пока интерес к эзотерике не приоткрыл ему захватывающих глубин Библии. Два вопроса, слившиеся в один, родили предлагаемую вниманию читателя драму. Эти вопросы: что есть Бог, и что есть человек? Живым средоточием этих вопросов избирается личность невероятной судьбы – святой апостол Павел, в юности звавшийся Савлом, известным как смертоносный враг учеников Христа. Остросюжетное сценическое действо унесет читателя в Иерусалим последних месяцев жизни Иисуса из Назарета. Люди, близко окружавшие его, предстанут не в качестве святых: автору интересен сам процесс преображения обыкновенных людей в людей необыкновенных. Не искажая скупых евангельских сюжетов, авторский вымысел расширяет их предполагаемыми персонажами и предполагаемой правдой – ради возможности разглядеть, как может вспыхивать и разрастаться божественное пламя, тлеющее в потемках человеческой природы. Не на каждого Божий Дух обрушивается с такой мощью, как на упрямого фарисея Савла на дороге в Дамаск, но каждый может обрести в себе божественную благодать и мощь, если сильно того пожелает: такова мысль автора. И пусть не напрасно пересекает площадь храмовый стражник, непрестанно напоминая о кануне субботы, то есть о близости Бога.

Петрарка. Пьесы в стихах

Александр Власов

Герои новой поэтической книги талантливого автора Александра Власова – личности известные: великий поэт раннего Возрождения Петрарка, его возлюбленная Лаура (пьеса «Петрарка»); первочеловек Адам, Ева, Змей (пьеса «Адам») и те, кто окружал их в реальной или библейской Истории. Книгу также дополняет баллада «Брюс». У поэта наблюдается сильная тяга к изысканным выражениям, к певучести рифмованных слов и точности лирических образов. Как и в прежних изданиях, А. Власов оплел свои стихотворные строки авторскими рисунками, обогатив мысль великолепными образами.

Карамазовы (спектакль) 5-я серия

Федор Достоевский

Вокруг умирающего Илюшечки собираются его бывшие враги – мальчишки, что кидались камнями – и не хватает только лучшего друга – Красоткина. Вскоре появляется и он, а за ним – доктор из Москвы. Загорается надежда. Тем временем в Скотопригоньевск, лишь узнав о смерти отца, возвращается Иван. Все улики показывают на Митю, но что-то всё равно не сходится в голове среднего брата. Вспомнив разговор со Смердяковым, когда тот в день перед убийством буквально выпроваживал его из поместья, Иван решает начать собственное расследование. И первым делом наведывается к бывшему лакею… © AB Publishing Производство: Студия «Последнее чудо», 2014г. Автор Сценария – Михаил Жуковин В ролях: Федор Павлович Карамазов – Михаил Росляков Иван Карамазов – Алексей Долгушин Алексей Карамазов – Ярослав Прокофьев Дмитрий Карамазов – Михаил Фоменко Кликуша – Елена Соколова Старец Зосима – Александр Курицын Помещик Максимов – Андрей Барахвостов От автора – Александр Кудринский Миусов – Александр Желанов Калганов – Архип Круглов Григорий – Константин Рыбалко Великий Инквизитор – Андрей Ланд Феня – Фарида Аскерова Жена Снегирева – Наталья Беляева Илюшечка– Андрей Кононов Красоткин – Николай Наумов Смуров – Феликс Головнин Грушенька – Марина Бойко Снегирев – Константин Рыбалко Несчастная мать – Елена Соколова Отец Паисий – Александр Желанов Черт – Андрей Ланд Смердяков – Сергей Колбинцев Петр Ильич – Архип Круглов Нинончка – Дарья Бранкевич Варвара – Анна Анашина Следователь – Михаил Жуковин Поляк – Алексей Долгушин

Тонкая фаза и кое-что еще (сборник)

Александр Коган

Фантастические пьесы – комедии. В книгу вошли четыре фантастические комедии, в которых с тонким юмором описываются неординарные, порой забавные, порой вызывающие философские раздумья события.

Укрощение строптивой (спектакль)

Уильям Шекспир

Спектакль «Укрощение строптивой» – по одноименной пьесе в пяти действиях Уильяма Шекспира, написанная в 1593 или 1594 году. Центральный сюжет «Укрощения строптивой» связан с историей ухаживания дворянина Петруччо из Вероны за Катариной – упрямой и непокорной дамой, той самой строптивой. В начале пьесы Катарина делает всё для того, чтобы её отношения с Петруччо не состоялись, но не менее упорный Петруччо постепенно усмиряет ее различными психологическими мучительными процедурами – «приручением» – пока та не становится в конце концов послушной невестой. В финале пьесы Катарина в своей речи «раскрывает карты»: Петруччо оказался прав – её строптивость была лишь неуклюжей формой желания любви и настоящего семейного счастья. Лишь смирившаяся женщина способна всё это испытать в полной мере, поскольку гордость препятствует счастью и является источником такого внутреннего мучительства, которому могут помочь лишь столь жестокие, на первый взгляд, приемы «укрощения», которые вынужден был применять к ней будущий супруг ради её же преображения. Центральный академический театр Советской Армии Радиопостановка. Режиссер: Алексей Попов Баптиста Минола – Благообразов Владимир; Его дочери:Бианка – Алексеева Татьяна,Катарина – Добржанская Любовь; Петруччио – Иванов А.; Грумио, его слуга – Старостин Н.; Гремио – Ходурский Антоний; Гортензио – Нассонов Константин; Люченцио – Майоров Михаил; Слуги Люченцио:Транио – Зельдин Владимир,Бионделло – Окаемов А.; Пояснительный текст читает Тобиаш Эммануил Запись 1951 г. © ИДДК, 2014

Ненужная победа (спектакль)

Антон Чехов

Спектакль «Ненужная победа» по одноименной повести русского писателя Антона Павловича Чехова. Идея написания повести возникла у автора совершенно случайно. Двадцатидвухлетний Антон Чехов сочинил ее на спор с редактором «Будильника» А.Д.Курепиным, который утверждал, что русские беллетристы не умеют писать для широкой публики легко и занимательно, а Чехов заявил, что берется написать роман из иностранной жизни не хуже переводных романов того времени. Повесть очень заинтересовала публику, она печаталась в журнале с продолжением и была благополучно доведена до конца.Чехов пари выиграл. Главная героиня—венгерка певица Илька, дочь бедного музыканта. Действие происходит в Австрии, переносится в Париж, затем возвращается опять в Австрию. Молоденькая Илька Цвибуш, оскорбленная тем, что графиня Гольдауген ударила хлыстом её отца, когда он пропел патриотическую венгерскую песню против австрийцев, клянется отомстить ей. Она влюбляется в барона фон Зайниц, обожателя графини, и влюбляет его в себя. Но так как он беден, Зайниц требует, чтобы Илька сперва достала миллион приданого. И она достает этот миллион, ставши знаменитой кафешантанной певицей, разыгрывая себя «по жребию» за 100.000 франков в Париже, среди развратников, за миг любви, но сумела при этом и себя соблюсти, напоив морфием старика, которому она досталась. И она возвращается в Австрию, выходит замуж за Зайница. Действие развивается динамично, стремительно приближая героиню повести к победе, которая окажется ненужной, и к трагическому финалу… Радиопостановка. Режиссер: Анатолий Липовецкий , Иштван Казан Цвибуш – Катин-Ярцев Юрий; Илька – Богданович Людмила; Барон – Карнович-Валуа Геннадий; Графиня– Титлякова Ирина; Андре Д’Омарен – Пелевин Александр; Его собеседник – Кудров Василий; Судья – Метельцев Иван; Офицеры – Меньшов Владимир, Прокопович Николай, Белов Василий; Посетители кабаре: Марк Луврер – Торский Владимир; Виконт Сези – Ульянов Борис; Альфред Дезире – Абрамов Валентин; Адольф Бах – Марков Леонид; Ботич – Тобиас Феликс; Арко – Кознов Дмитрий; Бланшар – Леоненко Вера; Служанки – Маркова Римма, Бурова Элла; Офицер – Пронин Александр. Использована венгерская народная музыка. Народный оркестр Венгерского радио п/у М. Шованка. Солисты – Иолан Матэ и Шери Генчи (Венгрия) Запись 1956 г. © ИДДК, 2014

Дон Карлос (спектакль)

Фридрих Шиллер

Спектакль «Дон Карлос» по одноименной трагедии Фридриха Шиллера и опере Джузеппе Верди. Драматическое произведение, написанное в 1783—1787 годах, повествует об общественных и политических конфликтах начала Восьмидесятилетней войны, в ходе которой нидерландские провинции завоевали независимость от Испании, а также о социальных и семейных интригах при дворе короля Филиппа II. Радиопостановка. Режиссер: Анатолий Липовецкий Филипп, король Испании – Болдуман Михаил (поет Петров Иван); Карлос, принц – Стриженов Олег (поет Анджапаридзе Зураб); Маркиза Поза – Дружников Владимир (поет Валайтис Владимир); Елизавета, королева – Анисимова Галина (поет Милашкина Тамара); Принцесса Эболи – Антоненко Анна ( поет Архипова Ирина); Мондекар – Земляникина Любовь; Паж – Манякина Белла; Доминго – Румянцев Георгий; Великий инквизитор – поет Ярославцев Валерий. Хор и оркестр ГАБТа СССР, дирижер – Найденов Айсен. Запись 1961 г. © ИДДК, 2014