Уильям Шекспир

Список книг автора Уильям Шекспир


    The Sonnets

    Уильям Шекспир

    HarperCollins is proud to present its incredible range of best-loved, essential classics.‘In black ink my love may still shine bright…’Universally admired and quoted, Shakespeare’s Sonnets have love, beauty and the passing of time at their heart. Featuring some of the best-known and best-loved lines in the history of poetry (‘Shall I compare thee to a summer’s day?’, ‘Love is not love which alters when it alteration finds’), these evocative sonnets explore passion, the fleeting nature of beauty and the essence of true and everlasting love.Enticing lovers and scholars alike, these 154 beautiful and sensual sonnets are as relevant and important today as when they were written 400 years ago.

    Ромео и Джульетта. Акт 2, сцена 1. Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования

    Уильям Шекспир

    Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 497 английских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2 – С2.

    Ромео и Джульетта. Акт 1, сцены 3—4. Русский как иностранный. Адаптированная пьеса для чтения и пересказа

    Уильям Шекспир

    Пособие состоит из упражнений на чтение, пересказ и перевод английской версии пьесы «Ромео и Джульетта (акт 1, сцены 3—4)», адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, на русский язык. Пособие содержит 1 886 русских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих русский язык на уровнях В1—С2.

    Twelfth Night (Discover Primary & Early Years)

    Уильям Шекспир

    Adapted for The National Theatre by Carl Heap This is the latest in the Primary Classics series produced by the National Theatre's Discover programme which aims to introduce children aged 7-11 to Shakespeare. Carl Heap's adaptation retains the original language but also includes a clear, concise and helpful introduction which will aid readers, teachers and practitioners alike to imagine or produce their own version.

    King Lear

    Уильям Шекспир

    In “King Lear”, a tragedy written by William Shakespeare, the titular king descends into madness after his flattering daughters inherit his kingdom and then betray him. The play, with its complex web of intrigue and deception is a masterpiece of suspenseful drama and boasts many iconic roles, including Lear, Goneril, and Regan, which are coveted by accomplished stage actors. First performed in 1606, it has been adapted many times, most recently in 2018 for the BBC, starring Anthony Hopkins and Emma Thompson.

    Ромео и Джульетта. Акт 1, сцена 2. Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования

    Уильям Шекспир

    Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 843 английских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2 – С2.

    Ромео и Джульетта. Акт 1, сцена 1. Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования

    Уильям Шекспир

    Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 2 093 английских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2—С2.

    Гамлет. Акт 1, сцена 1. Адаптированная пьеса для перевода, пересказа и аудирования

    Уильям Шекспир

    Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 1 494 английских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2 – С2.

    154 сонета

    Уильям Шекспир

    Наконец решился сделать это. 154 сонета – их уже переводили лучшие поэты прошлого и современности. Маршак, Финкель, Брюсов, Мод, Чайковский – огромное количество гениев. Перевод сонетов Шекспира – это не совсем сочинение стихов, это скорее школа, попытка отточить некоторые уже имеющиеся навыки стихосложения.И хоть пел Градский: «сколь ни рисуй себя с великими, не станешь лучше рисовать», но с другой стороны, как почувствовать, кто ты и что ты, если не сравнивать себя с поэтами…

    Henry V (Propeller Shakespeare)

    Уильям Шекспир

    Henry V dramatizes the legend of the heroic warrior-king who won the battle of Agincourt; but it also tells the more human story of a young king’s psychological journey, learning to deal with the political realities of Church and State. As increasing numbers of British servicemen and women are seeing active service, Propeller brings its own unique take on one of Shakespeare’s most famous plays.