Название | History of Friedrich II of Prussia (All 21 Volumes) |
---|---|
Автор произведения | Томас Карлейль |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066498658 |
"My dear Papa's
"Most faithful and obedient Servant and Son,
"FRIEDRICH."
To which Friedrich Wilhelm, by return of messenger, writes what follows. Very implacable, we may perceive;—not calling his Petitioner "Thou," as kind Paternity might have dictated; infinitely less by the polite title "They (SIE)," which latter indeed, the distinguished title of "SIC," his Prussian Majesty, we can remark, reserves for Foreigners of the supremest quality, and domestic Princes of the Blood; naming all other Prussian subjects, and poor Fritz in this place, "He (ER)," in the style of a gentleman to his valet—which style even a valet of these new days of ours would be unwilling to put up with. "ER, He," "His" and the other derivatives sound loftily repulsive in the German ear; and lay open impassable gulfs between the Speaker and the Spoken-to. "His obstinate"—But we must, after all, say THY and THOU for intelligibility's sake:—
"Thy obstinate perverse disposition [KOPF, head], which does not love thy Father—for when one does everything [everything commanded] and really loves one's Father, one does what the Father requires, not while he is there to see it, but when his back is turned too [His Majesty's style is very abstruse, ill-spelt, intricate, and in this instance trips itself, and falls on its face here, a mere intricate nominative without a verb!]—For the rest, thou know'st very well that I can endure no effeminate fellow (EFEMINIRTEN KERL), who has no human inclination in him; who puts himself to shame, cannot ride nor shoot; and withal is dirty in his person; frizzles his hair like a fool, and does not cut it off. And all this I have, a thousand times, reprimanded; but all in vain, and no improvement in nothing (KEINE BESSERUNG IN NITS IST). For the rest, haughty, proud as a churl; speaks to nobody but some few, and is not popular and affable; and cuts grimaces with his face, as if he were a fool; and does my will in nothing unless held to it by force; nothing out of love;—and has pleasure in nothing but following his own whims [own KOPF]—no use to him in anything else. This is the answer.
"FRIEDRICH WILHELM."
[Preuss, i. 27; from Cramer, pp. 33, 34.]
DOUBLE-MARRIAGE PROJECT RE-EMERGES IN AN OFFICIAL SHAPE.
These are not favorable outlooks for the Double-Marriage. Nevertheless it comes and goes; and within three weeks later, we are touched almost with a kind of pity to see it definitely emerging in a kind of Official state once more. For the question is symbolical of important political questions. The question means withal, What is to be done in these dreadful Congress-of-Soissons complexities, and mad reelings of the Terrestrial Balance? Shall we hold by a dubious and rather losing Kaiser of this kind, in spite of his dubieties, his highly inexplicit, procedures (for which he may have reasons) about the Promise of Julich and Berg? Or shall we not clutch at England, after all—and perhaps bring him to terms? The Smoking Parliament had no Hansard; but, we guess its Debates (mostly done in dumb-show) were cloudy, abstruse and abundant, at this time! The Prussian Ministers, if they had any power, take different sides; old Ilgen, the oldest and ablest of them, is strong for England.
Enough, in the beginning of October, Queen Sophie, "by express desire of his Majesty," who will have explicit, Yes or No on that matter, writes to England, a Letter "PRIVATE AND OFFICIAL," of such purport—Letter (now invisible) which Dubourgay is proud to transmit. [Despatch, 5th October, 1728, in State-Paper Office.] Dubourgay is proud; and old Ilgen, her Majesty informed me on the morrow, "wept for joy," so zealous was he on that side. Poor old gentleman—respectable rusty old Iron Safe with seven locks, which nobody would now care to pick—he died few weeks after, at his post as was proper; and saw no Double-Marriage, after all. But Dubourgay shakes out his feathers; the Double-Marriage being again evidently alive.
For England answers, cordially enough, if not, with all the hurry Friedrich Wilhelm wanted, "Yea, we are willing for the thing;"—and meets, with great equanimity and liberality, the new whims, difficulties and misgivings, which arose on Friedrich Wilhelm's part, at a wearisome rate, as the negotiation went on; and which are always frankly smoothed away again by the cooler party. Why did not the bargain close, then? Alas, one finds, the answer YEA had unfortunately set his Prussian Majesty on viewing, through magnifiers, what advantages there might have been in NO: this is a difficulty there is no clearing away! Probably, too, the Tobacco-Parliament was industrious. Friedrich Wilhelm, at last, tries if Half will not do; anxious, as we all too much are, "to say Yes AND No;" being in great straits, poor man:—"Your Prince of Wales to wed Wilhelmina at once; the other Match to stand over?" To which the English Government answers always briefly, "No; both the Marriages or none!"—Will the reader consent to a few compressed glances into the extinct Dubourgay Correspondence; much compressed, and here and there a rushlight stuck in it, for his behoof. Dubourgay, at Berlin, writes; my Lord Townshend, in St. James's reads, usually rather languid in answering:—
BERLIN, 9th NOVEMBER, 1728. "Prussian Majesty much pleased with English Answers" to the Yes-or-No question: "will send a Minister to our Court about the time his Britannic Majesty may think of coming over to his German Dominions. Would Finkenstein (Head Tutor), or would Knyphausen (distinguished Official here), be the agreeable man?" "Either," answer the English; "either is good."
BERLIN, SAME DATE. "Queen sent for me just now; is highly content with the state of things. 'I have now,' said her Majesty, 'the pleasure to tell you that I am free, God be blessed, of all the anguish I have labored under for some time past, which was so great that I have several times been on the point of sending for you to procure my Brother's protection for my Son, who, I thought, ran the greatest danger from the artifices of Seckendorf and'"—Poor Queen!
NOV, 16th. "Queen told me: When the Court was at Wusterhausen," two months ago, hunting partridges and wild swine, [Fassmann, p. 386.] "Seckendorf and Grumkow intrigued for a match between Wilhelmina and the Prince of Weissenfels," elderly Royal Highness in the Abstract, whom we saw already, "thereby to prevent a closer union between the Prussian and English Courts—and Grumkow having withal the private view of ousting his antagonist the Prince of Anhalt [Old Dessauer, whom he had to meet in duel, but did not fight], as Weissenfels, once Son-in-law, would certainly be made Commander-in-Chief," [Dubourgay, in State-Paper Office (Prussian Despatches, vol. XXXV.)] to the extrusion of Anhalt from that office. Which notable piece of policy her Majesty, by a little plain speech, took her opportunity of putting an end to, as we saw. For the rest, "the Dutch Minister and also the French Secretaries here," greatly interested about the peace of Europe, and the Congress of Soissons in these weeks, "have had a communication from this Court, of the favorable disposition ours is in with respect to the Double Match,"—beneficent for the Terrestrial Balance, as they and I hope. So that things look well? Alas—
DECEMBER 25th. "Queen sent for me yesterday: Hopes she does no wrong in complaining of her Husband to her Brother. King shows scruples about the Marriages; does not relish the expense of an establishment for the Prince; hopes, at all events, the Marriage will not take place for a year yet;—would like to know what Dowry the English Princess is to bring?"—"No Dowry with our Princess," the English answer; "nor shall you give any with yours."
NEW-YEAR'S DAY, 1729. "Queen sent for me: King is getting intractable about the Marriages; she reasoned with him from two o'clock till eight," without the least permanent effect. "It is his covetousness," I Dubourgay privately think!—Knyphausen, who knows the King well, privately tells me, "He will come round." "It is his avarice," thinks Knyphausen too; "nay it is also his jealousy of the Prince, who is very popular with the Army. King does everything to mortify him, uses him like a child; Crown-Prince bears it with admirable patience." This is Knyphausen's weak notion; rather a weak creaky official gentleman, I should gather, of a cryptosplenetic turn. "Queen told me some days later, His Majesty ill-used the Crown-Prince, because he did not drink hard enough; makes him hunt though ill;" is very hard upon the poor Crown-Prince—who, for the rest, "sends loving messages to England," as usual; [Dubourgay, 16th January.] covertly meaning the Princess Amelia, as usual. "Some while ago, I must inform your Lordship,