Соблазны бытия. Пенни Винченци

Читать онлайн.
Название Соблазны бытия
Автор произведения Пенни Винченци
Жанр Историческая литература
Серия Искушение временем
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2002
isbn 978-5-389-08926-6



Скачать книгу

он сам не свой. Чуть не плачет. Уж не знаю, о чем они там говорили. Может, он тебе что-то расскажет? Он у себя в спальне. Ты не против… Я хотела сказать…

      – Думаю, сейчас его лучше не беспокоить, – быстро ответила Иззи.

      – А я уверена, ему нельзя оставаться одному. Иззи, будь другом, сходи к нему.

      Иззи сомневалась, хочется ли ей становиться той самой жилеткой, в которую мог бы поплакаться Генри. Но спорить она не стала, вышла в коридор и постучала в дверь спальни Генри.

      – Кто там? – тяжелым, напряженным голосом спросил Генри.

      – Иззи.

      – А, Иззи. Подожди, сейчас открою.

      Выглядел Генри просто скверно. Иззи заметила, как он торопливо запихнул в карман скомканный платок. Глаза его подозрительно блестели. В одной руке Генри держал бутылку вина, в другой – рюмку.

      – Ты не против посидеть немного здесь? – спросил он, пытаясь изобразить улыбку. – Что-то мне не хочется возвращаться к ребятам.

      – Конечно посижу. Генри, расскажи, что случилось?

      Он тяжело, даже трагически, вздохнул:

      – В общем, я должен был это предвидеть. Но все равно шок. Кларисса… Она… Она сказала, что сомневается… надо ли нам жениться.

      – Что, так и сказала?

      – Ага. Так и сказала. Она, понимаешь ли, сомневается, достаточно ли мы совместимы. Ей надо время, чтобы подумать. Дерьмово все это. – Голос Генри дрогнул. – Прости, Иззи, – растерянно улыбнулся он.

      – Генри, я тебе очень сочувствую. Конечно, это ужасно. И еще по телефону. Могла бы приехать сама.

      – Знаешь, как она объяснила? Сказала, что собиралась приехать, но она не виновата, что я пригласил к себе целую толпу.

      – Так. И это все, что она тебе сказала?

      – Более или менее.

      – Понимаешь… – Иззи силилась подобрать нужные слова, которые утешили бы Генри. – Возможно, она просто осторожничает. Разве желание убедиться наверняка – это плохо?

      – Нет, конечно. Если это действительно желание убедиться. Скорее всего, причина не в этом. Наверное, она нашла себе другого парня. А все слова – просто красивые отговорки. Так обычно и происходит.

      – Не знаю, – тихо сказала Иззи, беря его за руку.

      – Думаю, – вздохнул Генри, – лучше узнать это сейчас, чем после того, как мы с ней поженились бы. Иззи, а ты как думаешь, что у меня не так? Уже в третий раз. Может, у меня от тела неприятно пахнет, а я даже не чувствую? Пожалуйста, скажи мне честно.

      – Генри, еще ничего не произошло. Нет у тебя никакого дурного запаха. Ни от тела, ни изо рта, – улыбнулась Иззи. – Говорю тебе чистую правду. Ты не дурак и не зануда.

      – Хорошо. Допустим. Тогда почему ни одна из этих девчонок не вышла за меня? Начинали они просто здорово. Столько прыти, глаза горят и все такое. И вдруг – щелк, и конец. Ну должна же здесь быть какая-то причина.

      Генри шумно высморкался и налил себе еще вина.

      – Я действительно не знаю, – беспомощно пожала плечами Иззи. – Людям свойственно менять точки зрения. Начинают встречаться, лучше узнаю́т друг друга и решают, что дальше продолжать