Соблазны бытия. Пенни Винченци

Читать онлайн.
Название Соблазны бытия
Автор произведения Пенни Винченци
Жанр Историческая литература
Серия Искушение временем
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2002
isbn 978-5-389-08926-6



Скачать книгу

Иззи подбежала к аппарату. Вдруг это снова звонит тот писатель? Может, он сказал правду и его отцу действительно было плохо, а теперь вдруг стало лучше?

      – Иззи? Привет. Это Генри. Чем думаешь заняться сегодня вечером?

      – Не знаю, – осторожно ответила Иззи. – Собиралась на ужин с одним занудой… А почему ты спрашиваешь?

      – У меня тут ребята собираются. На квартире. Хочешь приехать?

      Если бы в данный момент Иззи не чувствовала себя отвергнутой и никому не нужной, здравый смысл, конечно же, посоветовал бы ей отказаться от приглашения. Но в том состоянии, в каком она пребывала, приглашение ее даже обрадовало. Хотя бы Генри она нравится. И всегда нравилась. Помолвку с Клариссой Карр-Джонсон он объяснял тем, что Иззи ему отказала. Конечно, это были не более чем слова, однако…

      – Даже не знаю.

      – Иззи, чего тут думать? Приезжай. Можешь и своего зануду прихватить.

      – Нет. Он уж слишком зануден. Тебе он жутко не понравится. Я тебе потом перезвоню. Надо отменить этот ужин. Даже не ужин, а так, приглашение на коктейль. У тебя там как, чисто мужская компания?

      – Девочки тоже будут. Думаю, Нони прискачет. Ру отправился на загородную вечеринку… Словом, решай сама. Можешь и не звонить. Просто приезжай, если получится.

      – Да, Генри. Я постараюсь. Спасибо.

* * *

      К Генри она приехала в восемь вечера, с бутылкой испанского вина «Риоха» под мышкой. Иззи еще не очень привыкла отправляться в гости с вином. Взглянув на подарок, Генри скорчил гримасу:

      – Фи, Иззи! Грубовато. Придется прочитать тебе краткий курс по винам. Но все равно спасибо. Я это выставлю позже, когда гости успеют прилично набраться.

      – Благодарю, Генри, – кисло улыбнулась Иззи. – Ты неизменно любезен.

      – Ладно, не сердись. Я не хотел тебя обидеть. Проходи. Со многими ты уже знакома. Бобби Казенса, надеюсь, помнишь. Он работает вместе со мной. А это Фредди Уиттакер. Мы с ним учились в школе. Фредди, познакомься. Это Иззи Брук, наша почетная кузина. Вы с ней в одной сфере бизнеса. Она пишет потрясающую рекламу для книг. Фредди работает… Фредди, все время забываю название твоей компании.

      – «Дж. Уолтер Томпсон», – ответил Фредди. – Веду бухгалтерию. Восхищаюсь творческими людьми вроде вас. А я вот умею лишь цифры писать. – Он громко захохотал. Иззи тоже попыталась рассмеяться. – Почетная кузина, да? – повторил он, глядя на нее. – Как это понимать?

      – Ничего особенно. Я дочь близкого друга семьи, – быстро ответила она.

      Нужны ли ее собеседникам подробности? Этот вопрос Иззи часто задавала себе. Может, кому-то и любопытно, насколько близким другом семьи является ее отец или насколько сама она близка к семье. Чаще всего подробности ее собеседникам были не нужны и вызывали только скуку. Вот и сейчас Фредди отчаянно хотелось к девице, с которой он до этого болтал. Иззи не стала его мучить, прошла к столу с напитками и налила себе рюмку вина.

      – Иззи, привет! Как здорово, что ты здесь!