Беларусь. Штрихи к портрету. Глеб Пудов

Читать онлайн.
Название Беларусь. Штрихи к портрету
Автор произведения Глеб Пудов
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9785005356130



Скачать книгу

отметить другое – фрески. Пожалуй, нигде я не видел таких реалистических образов. Конечно, людям и в XII и в XIII веках жилось несладко, но я не предполагал, что настолько. Суровые взгляды сразу встречают у входа и не отпускают долгое время. Красно-зеленая гамма вводит в мир тяжелых душевных переживаний и животрепещущих эмоций. Большие размеры фигур подчеркивают масштабность происходящего. Это настолько необычное христианство, что я даже засомневался: а христианство ли это вообще? Очень уж оно отдавало березовыми рощами и огороженными капищами. Впрочем, на заре своей жизни на Руси христианство (в его православном варианте), возможно, и было таким.

      Спасо-Евфросиниевский монастырь – женский. А женщина даже в духовном звании остается женщиной. Поэтому в монастыре очень уютно и ухоженно; кошки накормлены, дорожки подметены, на окнах – занавески.

      И вообще надо сказать, что женские монастыри всегда отличаются от мужских. Последние напоминают жилище холостяка: суп холодный, одежда не поглажена, – пусто, но честно.

      Далее  стихотворные опусы на тему из местной истории.

      Чародей

      То не волк по полю мчится серебристому 

      князь Всеслав с луной недоброю беседует,

      он в ночи сквозь государства рыскает,

      бо секреты колдовские ведает.

      Храм Софии над рекой вознесся птицею,

      купола горят на солнце жарким пламенем,

      и кресты теперь над княжеской столицею

      стали крепче перуновой памяти.

      То не волк по полю мчится серебристому 

      князь Всеслав с луной недоброю беседует,

      он в ночи сквозь государства рыскает,

      бо секреты колдовские ведает.

      На иконах  лики, нимбы лучезарные,

      песнопения в церквах разноголосые,

      и народ по воскресеньям ходит парами

      к византийцам с разными вопросами.

      Но все также волк по полю мчится мглистому 

      князь Всеслав с луной печальною беседует,

      он в ночи сквозь государства рыскает,

      бо секреты колдовские ведает.

      «Девятьсот шестьдесят поколений цветов…»

      «Все здесь будто беседу заводит со мной…»8

      (Я. Купала)

      Девятьсот шестьдесят поколений цветов

      на холме крутолобом сменилось,

      их прадеды помнят рожденье крестов

      и Велеса9 древнюю милость.

      В ночи они видели: волком Всеслав10

      вдоль рек серебристых скакал,

      и, воев дружины повсюду собрав,

      дорогу он перебегал

      великому Солнцу, и сотни щитов

      в лучах полудневных светилось….

      Девятьсот шестьдесят поколений цветов

      на холме крутолобом сменилось.

      В Полоцке мне почему-то



<p>8</p>

* Перевод В. Шефнера.

<p>9</p>

Велес  бог-покровитель поэзии и сказителей у древних славян (наряду с другими «функциями»).

<p>10</p>

Всеслав (Всеслав Брячиславич, Всеслав Чародей)  полоцкий князь (ок. 1029—1101), упоминается в «Слове о полку Игореве».