Мульки, Балюли, Плоцини. Этимология фамилий и названий деревень. И. Ю. Степанов

Читать онлайн.



Скачать книгу

и оккупацию, и никто из них не погиб. Только родной брат деда пропал без вести.

      И лишь сегодня, 19.10.20., во время написания этого повествования, я нашел в интернете исчерпывающую информацию о нем. (https://www.prussia39.ru/memory/warrior.php?wid=71643 Франц Игнатьевич Балюль).

      Оказалось, что Балюль Франц Игнатьевич, 1907 года рождения, родившийся в д. Мисюни (деревня Мисюни находилась довольно-таки близко к деревне Mazie Mulki) Краславского р-на, Латвия, умер от болезни (туберкулез легких) 27.07.1945. в городе Славск. Славск (до 1946 – Хайнрихсвальде, нем. Heinrichswalde) – город в Калининградской области России).

      Из опубликованных документов стало понятно, по какой причине семья не была уверена в том, что Франц Игнатьевич умер. Извещение о смерти, которое было отправлено 30.07.1945., было отправлено не на имя Балюль Ф. И., а на имя Бимоль Ф. И. Согласитесь, что Балюль и Бимоль никак не могут быть производными от одного слова. И даже, если жена получила уведомление о смерти, то уверенно подумала, что произошла ошибка.

      С 1944 года, когда Франц Игнатович покинул родные места, до сегодняшнего дня прошло 76 лет, а его до сих пор кто-то помнит.

      Мне не известно, жива ли его дочь, но две его племянницы, 86 лет и 80 лет, одна из которых моя мать, еще живы.

      Конечно, этот уникальный случай, когда через 76 лет достоверно стало известно о дате смерти и месте захоронения родственника, о котором ничего не было известно его семье

      столь продолжительное время, будет передаваться и моим потомкам довольно-таки долго…

      Если трагические случаи хранятся в памяти очень долго, то сколько сотен лет потомки будут хранить и передавать из поколения в поколение радостные события, нежданно

      случившиеся в их роду? Появление иностранной фамилии в роду двести лет назад, когда фамилии имело только высшее сословие, это событие, которое не могло не передаться потомкам.

      Так что версия о французском происхождении фамилии Балюль сомнительна. Известно так же, что Наполеоновские войска не задержались на территории Латгалии, но вместе с Наполеоном весьма спешно покинули территорию, которая им не принадлежала.

      При этом, по историческим данным, население Латгалии негативно восприняло пришествие Наполеона и была организована партизанская война. Так что французская фамилия никак не могла остаться…

      Дед же мой полностью и беспрекословно был уверен в том, что его предки по фамилии Балюль, жили здесь задолго до Наполеона. Скорее всего, по этой причине и не сохранилось никакого предания о значении фамилии Балюль и о том, кто первый из предков носил эту интересную фамилию в Латгалии, а может быть даже и во всей Прибалтике.

      Можно, конечно, предположить, что в какие-то далекие времена предки Балюлей умышленно скрывали происхождение своей фамилии и по этой причине не рассказывали своим детям историю своего рода.

      Так или иначе, но до появления Интернета в конце ХХ-ого века, вопрос о происхождении фамилии