British Popular Customs, Present and Past. T. F. Thiselton-Dyer

Читать онлайн.
Название British Popular Customs, Present and Past
Автор произведения T. F. Thiselton-Dyer
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066230944



Скачать книгу

up, wash their faces, and receive the visits of their neighbours, who arrive full of congratulations peculiar to the day. Mu nase choil orst, “My Candlemas bond upon you,” is the customary salutation, and means, in plain words, “You owe me a New Year’s gift.” A point of great emulation is, who shall salute the other first, because the one who does so is entitled to a gift from the person saluted. Breakfast, consisting of all procurable luxuries, is then served, the neighbours not engaged are invited to partake, and the day ends in festivity.—Popular Superstitions of the Highlanders of Scotland, Stewart, 1851.

      Pennant, in his Tour in Scotland (1790, vol. i. p. 206), says that on New Year’s Day the Highlanders burn juniper before their cattle.

      Forfarshire.

      At the commencement of the New Year[5] the opulent burghers of Montrose begin to feast with their friends, and to go a round of visits, which takes up the space of many weeks. Upon such occasions, the gravest is expected to be merry, and to join in a cheerful song.—Stat. Acc. of Scotland, Sinclair, 1793, vol. v. p. 48.

      Orkney Isles.

      At Lady, companies of men go to the houses of the rich, and awake the family by singing the New Year’s song, in full chorus. When the song is concluded, the family entertain the musicians with ale and bread, and give them a smoked goose or a piece of beef.—Stat. Acc. of Scotland, 1845, vol. xv. p. 142.

      At the parishes of Cross, Burness, &c., New Year’s gifts, under the title of “Christmas presents,” are given to maid-servants by their masters.—Stat. Account of Scotland, Sinclair, 1793, vol. vii. p. 488.

       Table of Contents

       Table of Contents

      The first Monday of the year is a great holiday among the peasantry of Scotland and children generally, as being the day peculiarly devoted in that country to the giving and receiving of presents. It is on this account called Handsel Monday, handsel being in Scotland the equivalent of a Christmas-box, but more especially implying a gift at the commencement of a season or the induing of some new garment. The young people visit their seniors in expectation of tips (the word, but not the action, unknown in the north). Postmen, scavengers, and deliverers of newspapers look for their little annual guerdons. Among the rural population, Auld Handsel Monday, i.e. Handsel Monday old style, or the first Monday after the twelfth of the month, is the day usually held. The farmers used to treat the whole of their servants on that morning to a liberal breakfast of roast and boiled, with ale, whisky, and cake, to their utmost contentment, after which the guests went about seeing their friends for the remainder of the day. It was also the day on which any disposed for change gave up their places, and when new servants were engaged. Even now, when most old fashions are much decayed, Auld Handsel Monday continues to be the holiday of the year to the class of farm-labourers in Scotland.—Book of Days, vol. i. p. 52.

      Co. of Edinburgh.

      At Currie the annual fair and Old Handsel Monday are the only periodical holidays for the working classes; on which latter occasion the servants enjoy the pleasure of returning to the bosom of their families, and spending the close of the day with their friends. The early part is generally observed in the less innocent amusement of raffles, and shooting with fire-arms, which, being often old and rusty, as well as wielded by inexperienced hands, have occasioned some disagreeable accidents.—Stat. Acc. of Scotland 1845, vol. i. p. 550.

       Table of Contents

      Jan. 5.]

      EVE OF THE EPIPHANY.

      Formerly itinerant minstrels used to bear a bowl of spiced wine to the houses of the gentry and others, from whom they expected a hospitable reception, and calling their bowl a wassail-bowl, they drank wassail to their entertainers.

      In ancient kalendars is an observation on the 5th day of January, the Vigil of the Epiphany, “Kings created by beans,” and the sixth day is called “Festival of Kings,” with another remark, that “the ceremony of electing kings was continued with feasting for many days.”—Med. Ævi Kalend. vol. i. p. 134.

       Table of Contents

      At Kingsbridge and Salcombe it was formerly customary for the ciderist, attended by his workmen with a large can or pitcher of cider, guns charged with powder, &c., to repair to the orchard, and there at the foot of one of the best-bearing apple-trees, drink the following toast three times repeated, discharging the fire-arms in conclusion:

      “Here’s to thee, old apple tree,

       Whence thou may’st bud,

       And whence thou may’st blow!

       And whence thou may’st bear apples enow!

       Hats full! caps full!

       Bushel—bushel-sacks full!

       And my pockets full too! Huzza!”

      The pitcher being emptied, they returned to the house, the doors of which they were certain to find bolted by the females; who, however bad the weather might be, were inexorable to all entreaties to open them, till some one had divined what was on the spit. This was generally not easily thought of, and if edible was the reward of him who first named it. The party were then admitted.—Kingsbridge and Salcombe Historically Depicted, 1819, p. 71. Vide Gent. Mag. 1791, vol. lxi. p. 403.

      Brand, on the authority of a Cornishman, relates it also as a custom with the Devonshire people to go after supper into the orchard with a large milk-pan full of cider, having roasted apples pressed into it. Out of this each person in company takes what is called a clome—i.e. earthenware—cup, full of liquor, and standing under each of the more fruitful apple-trees, passing by those that are not good bearers, he addresses them in the following words:

      “Health to thee, good apple tree,

       Well to bear pocket-fulls, hat-fulls,

       Peck-fulls, bushel bag-fulls;”

      and then drinking up part of the contents, he throws the rest, with the fragments of the roasted apples, at the tree. At each cup, the company set up a shout.—Pop. Antiq. 1849, vol. i. p. 29.

      Herrick thus alludes to this custom and the superstition attached to it:

      “Wassail the trees, that they may bear

       You many a plum and many a pear;

       For more or less fruit they will bring,

       As you do give them wassailing.”