Naples, Past and Present. Arthur H. Norway

Читать онлайн.
Название Naples, Past and Present
Автор произведения Arthur H. Norway
Жанр Книги о Путешествиях
Серия
Издательство Книги о Путешествиях
Год выпуска 0
isbn 4064066187750



Скачать книгу

      Then the rowers saw the rock of Scylla and her ravening heads thrust forth to prey on them, while beneath the fig tree on the opposite crag Charybdis sucked down the black seawater awfully, and cast it forth again in showers of foam and spray. These fabled dangers passed, there remained the Island of the Sirens, which legend placed near Capri, where Ulysses passed it when he sailed south again; and so the wonderful tradition of the Sirens dominates the ancient traffic of mankind upon these waters, and the harbour where the shrine of Parthenope was reflected in the blue sea claims a lofty place in the realms whether of imagination or of that scholarship which cares rather for the deeds of men than for the verbal emendations of a text.

      The shrine has gone. The memory remains only as a fable, whose dim meaning rests on the vast duration of the ages through which men have gone to and fro upon these waters. But here, still unchanged, is the pathway to the shrine—the Tyrrhene Sea, bearing still the selfsame aspect as in the days when the galleys of Æneas beat up the coast from Troy, and Palinurus watched the wind rise out of the blackening west. Since those old times the surface of the land has changed as often almost as the summer clouds have swept across it. Volcanic outbursts and the caprice of many masters have wrought together in destruction; so that he who now desires to see what Virgil saw must cheat his eyes at every moment and keep his imagination ever on the stretch. Even the city of mediæval days, the capital of Anjou and Aragon, is so far lost and hidden that a man must seek diligently before he cuts the network of old streets, unsavoury and crowded, in which he can discover the lanes and courtyards where Boccaccio sought Fiammetta, or the walls on which Giotto painted.

      But here, upon the silent sea, at every moment fresh objects are coming into sight which have lain unchanged under dawn and dusk in every generation. Already the volcanic cone of Monte Epomeo towers out of Ischia, a menace of destruction which not twenty years ago fulfilled itself and shook the town of Casamicciola in a few seconds into a mere rubble heap. It is a sad thing still to stroll round that once smiling town. Ruins project on every side. The cathedral lies shattered and untouched; there is not enough money in the island to rebuild it. The visitors, to whom most of the old prosperity was due, have not yet recovered from the attack of nerves brought on by the earthquake. But there remains wonderful beauty at Casamicciola and elsewhere on Ischia; the "Piccola Sentinella" is an excellent hotel; some day, surely, the lost ground will be recovered, and prosperity return.

      The new town lies gleaming on the flat at the foot of the great mountain. Far away towards my right Capri, loveliest of islands, floats upon the sea touched with blue haze; and there, stretching landwards, is the mountain promontory of Sorrento, Monte St. Angelo towering over Monte Faito, and the whole mass dropping by swift, steep slopes to the Punta di Campanella, the headland of the bell, whence in the old days of corsairs the warning toll swung out across the sea as often as the galleys of Dragut or of Barbarossa hove in sight, echoing from Torre del Greco, Torre Annunziata, and many another watchtower of that fair and wealthy coast, while the artillery of the old castle of Ischia, answering with three shots, gave warning of the coming peril. Even now I can see that ancient castle, standing nobly on a rock that seems an island, though, in fact, it is united with the land by a low causeway; and it comes into my mind how Vittoria Colonna took refuge from her sorrows there, spending her widowhood behind the battlements on which she had played with her husband as a child. Doubtless the two children listened awestruck on many a day to the cannon-shots which warned the fishers. Perhaps Vittoria may even have been pacing there when, as Brantôme writes, a party of French knights of Malta came sailing by with much treasure on their ship, and hearing the three shots took them arrogantly for a salute in honour of their flag, and so, thinking of nothing but their dignity, made a courteous salute in answer, and kept on their way. Whereupon the spider Dragut, who at that moment was sacking Castellammare, just where the peninsula joins the mainland, driving off as captive all those men or women who had not fled up into the wooded hills in time, swooped out with half a dozen galleys, and added the poor knights and their treasure to his piles of plunder.

      Many tales are told about that castle, so near and safe a refuge from the turbulence of Naples. But already it is dropping astern, and the lower land of Procida usurps its place, an island which in the days of Juvenal was a byword of desolation, though populous and fertile in our own. The widening strait of water between the low shore and the craggy one played its part in a tale as passionate, though not so famous, as that of Hero and Leander. For Boccaccio tells us that Gianni di Procida, nephew and namesake of a man whose loyalty popular tradition will extol until the end of time, loved one Restituta Bolgaro, daughter of a gentleman of Ischia; and often when his love for her burnt so hotly that he could not sleep, used to rise and go down to the water, and if he found no boat would plunge into the black sea, swim the channel, and lie beneath the walls of Restituta's house all night, swimming back happy in the morning if he had but seen the roof which sheltered her. But one day when Restituta was alone upon the shore she was carried off by pirates out of Sicily, who, wondering at her beauty, took her to Palermo and showed her to King Federigo, who straightway loved her, and gave her rooms in his palace, and waited till a day might come when she would love him. But Gianni armed a ship and followed swiftly on the traces of the captors, and found at last that Restituta was in Palermo. Then, led by love, he scaled the palace wall by night and crossed the garden in the dark and gained the poor girl's chamber, and might have borne her off in safety had not the King, suspecting that all was not well, come with torches in the darkness and discovered Gianni and cast him into prison, where he lay till he was sentenced to be taken out and burned at the stake in the Piazza of Palermo together with the girl who had dared to flout the affection of a king. And burned they would have been had not the great Admiral Ruggiero di Loria chanced to pass that way as they stood together at the stake and known Gianni as the nephew of that great plotter who conceived the massacre of the Sicilian Vespers, whereby the crown of Sicily was set upon the head of Aragon. Straightway he hastened to the King, who forthwith released Gianni and gave him Restituta, and sent both home laden with rich gifts to Ischia, where they lived happy for many a year, till they were overcome at last by no worse fate than that which is reserved for all humanity whether glad or sorry.

      No man can prove this story true; but it is at least so happily conceived as to be worth credence, like others told us by the same immortal writer, who, though a Florentine, knew Naples well, and doubtless wove into the Decameron many an anecdote picked up in the taverns which survives now in no other form. For there was no Brantôme to collect for us the gossip of the days when Anjou drove out Hohenstaufen from this kingdom; and if we would know what happened on the coast in those tragic and far-distant times we must take the tales set down by Boccaccio for what they may be worth.

      I am not sure that Gianni, the hot-passioned lad who used to swim this strait by night, does not emerge out of the darkness of the centuries more clearly than his greater uncle—that mighty plotter who, using craft and guile where he had no strength, is fabled to have built up a conspiracy and engineered a massacre which has no parallel save in the St. Bartholomew. Yet it is not to be judged without excuse like that foul act of cold-blooded treachery, but was in some measure an expiation of intolerable wrongs, as may be discovered even now by anyone who will study the plentiful traditions of that March night when eight thousand French of every age and either sex perished in two hours, slain at the signal of the vesper bell ringing in Palermo. That bloodshed split the kingdom of the two Sicilies in twain. It did more: it scored men's minds with a memory so deep that even now there is no child in Sicily who could not tell how the massacre began. To men then living it appeared a cataclysm so tremendous that they must needs date time from it, as from the birth of Christ or the foundation of the world. In documents written full four centuries later the passage of the years is reckoned thus; and in Palermo to this day the nuns of the Pietà sing a litany on the Monday after Easter in memory of the souls of the French who perished on that night of woe. So memorable was the deed ascribed by tradition to the plotter, Giovanni di Procida, lord of that little island which is already slipping past me out of sight.

      The steamer slips on noiselessly as ever. Procida falls away into the background, with its old brown town clinging to the seaward face of a precipitous cliff; and I can look down the Bay of Baiæ, where in old Roman days every woman who went in a Penelope came out a Helen, and almost catch a glance at Cumæ, where Dædalus put off his weary wings after that great flight from Crete which no man since has contrived