Фортуна на стороне мертвеца. Стивен Спотсвуд

Читать онлайн.
Название Фортуна на стороне мертвеца
Автор произведения Стивен Спотсвуд
Жанр Исторические детективы
Серия Tok. Логика и игра
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-117399-9



Скачать книгу

кто убил вашу мать?

      – Я этого не сказала. Я просто сказала, что люди считают, будто знают.

      – Бекка, прошу тебя, не глупи, – напустился на нее Рэндольф.

      – Да все об этом шепчутся. Они думают, что это наш отец.

      – Я считала, что ваш отец год назад покончил с собой, – сказала мисс Пентикост. – Ваша мать снова вышла замуж?

      Ребекка покачала головой.

      – О нет. Я о другом. Люди считают, будто ее убил призрак отца.

      Глава 4

      Если бы Уоллес и Рэндольф были женщинами, я бы употребила слово «всполошились». Хотя слово все равно годится. Они всполошились.

      – Прекрати это повторять, – вскинулся Рэндольф.

      – Нет никаких оснований предполагать, что это не что иное, как дело рук какого-то… безумца, – с легкой дрожью в голосе сказал Уоллес, и дряблая кожа на его лице затряслась. – Любой, кто утверждает обратное, просто жестокий идиот. Я не желаю слушать сплетни и суеверия. Уж точно не от ближнего круга.

      – Я этого не утверждала, – возразила Ребекка. – Только повторила, что говорят другие.

      – Прошу вас! – мисс Пентикост примирительно подняла руку. – Может быть, начнете сначала? Но сперва не хотите ли чего-нибудь выпить? Немного бренди, мисс Коллинз?

      – Джин, если у вас есть.

      Джин у нас был, и я налила ей щедрую порцию, слегка разбавив водой. Уоллес попросил скотч с молоком, я бы такое не переварила, но каждому свое. Когда я спросила Рэндольфа, что налить ему, он бросил взгляд на сестру.

      – Нет, спасибо. Я предпочитаю оставаться в трезвом уме.

      Он тут же мне разонравился. Не из-за трезвости, ведь сама я не пью, а из-за того, что осуждает других.

      – Как пожелаете, – сказала я, наливая мисс Пентикост привычный бокал медовухи.

      Миссис Кэмпбелл покупала импортную, из Шотландии, за совершенно неприличную цену. Взяв напитки и снова рассевшись, они начали рассказ, периодически отвечая на вопросы мисс Пентикост. Они явно не раз повторяли эту историю, вероятно перед вереницей сменяющихся людей с жетонами.

      История началась в вечер Хеллоуина. Праздник выпал на среду, так что горожане в основном отметили его в предыдущие выходные. В субботу и воскресенье на улицу высыпал народ в маскарадных костюмах, перемещаясь с вечеринки в какой-нибудь бар и обратно. Но к середине недели почти все затихло, по крайней мере для тех, кто не обременен детьми.

      – Мама хотела устроить вечеринку на Хеллоуин. Хотя это и был рабочий день. Она сказала, мол, в этот день самая тонкая завеса, – объяснил Рэндольф.

      – Завеса? – удивилась мисс Пентикост.

      – Между миром живых и мертвых.

      Голос Рэндольфа сочился сарказмом. Уоллес смущенно потупился.

      Лишь Ребекка сохранила невозмутимость.

      – Каждый год она устраивала что-нибудь особенное, – сказала она. – В этом году…

      – Мы до этого еще дойдем, Бекка! – одернул ее Рэндольф.

      Может, они и похожи, но гармоничными их отношения не назовешь.

      Дальше рассказ подхватил Уоллес:

      – Ал