Демонология Сангомара. Преемственность. Джейн Штольц

Читать онлайн.
Название Демонология Сангомара. Преемственность
Автор произведения Джейн Штольц
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

нужно вернуться, а то не поймут… И так не поймут, но штаны пусть будут целы.

      Он приподнялся, стащил штаны и неловко обнял девушку за талию. Та, чуть пофыркивая и постанывая, подтянулась своими бедрами к его, и начала быстро приподниматься и опускаться. Над озерам разносились стоны, одни человеческие, вторые были ближе к звериным. Кельпи закатила глаза, закинула голову и исступленно вцепилась ногтями в грудь Уилла, начала царапать. Тот в страсти подтянул к себе девушку и перевернул ее, взобрался сверху. Оба, измазанные в грязи с головы до пят, пропахшие тиной, прильнули к губам друг друга. Кельпи, словно безумная, извивалась под мужчиной и царапала его спину, кусала губы. Тот не замечал и как зачарованный целовал ее. Чувство времени потерялось и Уиллу казалось, что он провалился в дивный сон.

      Он этого странного состояния парень очнулся, когда по его спине загулял свежий и пронизывающий ветер. Завалившись на бок, он обнял лежащую рядом девушку, которой, казалось, ветер и холод был совсем нипочем. Уилл погладил ее по мокрым и грязным волосам, по лицу. Так и пролежали они, пока совсем закоченевший юноша не поднялся и не позвал Кельпи, та со странной улыбкой на губах лениво встала, слегка покачиваясь. Парень натянул мокрые штаны, поморщился – стало еще холоднее. Его старые сандали были безнадежно утеряны в глубинах озера.

      Послышалось пение вечерних светлячков.

      – Что? Как? – удивленно воскликнул Уильям и завертел головой по сторонам. – Был же полдень только что.

      И действительно, на лес уже опускалась ночь, в небе появились первые, чуть бледные и едва различимые звезды.

      Вериатель довольно рассмеялась, повела бедрами и надела свое платьице. Сандали на ногах были все перемазаны тиной и парень грустно посмотрел на загубленные плоды своей работы. Девушка поняла, на что он глядит, скакнула, ударилась ногами о землю и в миг сандали стали чистыми и новыми.

      – Ты настоящая волшебница, Кельпи, – промолвил, поеживаясь от холода, парень. – Может быть ты и мне вещи каким-то чудом восстановишь?

      Вериатель грустно покачала головой и через секунду на ее месте уже стояла темно-мышастая лошадь, которая грациозно водила головой.

      – Да, пора бы вернуться, я уже весь продрог, если честно. Спасибо тебе за сегодняшний день, Вериатель. Я его точно никогда не забуду, – улыбнулся, стуча зубами, Уильям.

      Он взобрался на спину лошади, мир снова смазался и через мгновение Уилл уже слезал с кобылы около своего пустого короба. Вериатель радостно похлопала в ладоши, и из реки стала выпрыгивать рыба, прямо в корзину.

      – Спасибо, Вериатель. До завтра, – Уилл подошел к девушке и неловко поцеловал ее, покраснел, развернулся, надел на плечи короб и пошел в деревню.

      Чем дальше он отходил от девушки, смотревшей ему вслед, тем сильнее он чувствовал усталость – каждый шаг давался все тяжелее и тяжелее.

      Матушка при виде исцарапанного и грязного, как болотного черта, Уилла испуганно взмолилась Ямесу. Малик же, подавившись ухой, откашлялся и, дико