Четыре сына. Игры со временем. И. Барс

Читать онлайн.
Название Четыре сына. Игры со временем
Автор произведения И. Барс
Жанр Героическая фантастика
Серия
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

в содалитовые глаза, которые, казалось, начали светиться.

      – Ты не ценишь добро, Энира? – вкрадчиво спросил султан.

      На миг замерев, лира смиренно ответила:

      – Я ценю добро. А ценишь ли его ты, Дамаск?

      По лицу султана пробежала тень смятения. Однако он быстро стер ее и, уже не сдерживая своей ярости, рявкнул:

      – Как ты посмела освободить мою пленницу!?

      Поигрывая пальцами по ручкам стула, Энира наклонила голову набок, медленно выгибая брови, показывая свое удивление. Ее мысль о том, что султана и Риккарду что-то связывает, подтвердилась. Его взбесил вовсе не побег квихельма, разъярила его пустая камера рыжей девушки.

      – Так же как ты посмел ее туда заточить, – словно камень кинула лира в Белого.

      Султан тут же подорвался и подскочил к Энире, до боли вдавливая костяшки ее пальцев в ручки стула.

      – Я сказал, что ты под моей защитой, и ты решила, что тебе всё дозволено? Что можешь лезть в мои дела? Совать свой нос в дела государства? Ты считаешь, что я не смогу тебя наказать за это? Не смогу казнить?…

      Вообще-то лира была уверена, что казнить он ее не сможет, но ярость султана сейчас была так сильна, что любое слово девушки могло привести к печальному финалу. Прекрасно это понимая, Энира отпустила всю свою тревогу в душе, позволяя ей отразиться на лице.

      – Я так не считаю, Дамаск, – тихо ответила лира, заставляя свои глаза слезливо заблестеть. – Ты можешь убить, казнить меня, бросить за решетку. Это твое право. Ты султан. Но давно ли ты перестал быть человеком? – лицо Белого вытянулось в маску агрессивного непонимания. – Ты наказал ребенка за грех отца, но почему не наградил за милосердие матери? Не ты ли наречен народом справедливейшим из султанов? Так где твоя справедливость, Дамаск? Где хваленая честность и милость? Почему ты поступаешь так низко, заставляя страдать других, а не виновника своих бед? Ты сам понимал, что Рикка ни в чем не виновата. Ты бессовестно мучил ее. Она голодала, мерзла. У нее даже не было кровати, и она спала на «тюфяке», который больше походил на рваный мешок. Еще немного и она могла бы умереть! Так что не вини меня за то, что я поступила правильно, вместо тебя.

      Слишком много всего отразилось в темной голубизне глаз султана. От вины и стыда до явно клокочущего бешенства. Эмоции разрывали мужчину, и он разъяренно ударил в бочину подлокотника стула так, что ножки жалобно скрипнули, меняя свое местоположение. Дамаск нервно заходил, стараясь не смотреть на Светлую.

      Понимая, что слова достучались до совести султана, Энира едва слышно выдохнула, переместив взгляд к дальней стене, где на диванчике сидел с перевязанной шеей Ганс рядом с незнакомым очень сильно шокированным мужчиной. Бледное, напряженное лицо «немого» мага недвусмысленно выражало беспокойство за девушку, и как только он поймал ее взгляд, тут же ободряюще кивнул, показывая, что сказала она всё правильно.

      Дамаск вновь к ней резко развернулся, и лира поспешно посмотрела на него.

      – Ты должна была сначала поговорить со мной! –