Сальватор. Книга I. Александр Дюма

Читать онлайн.
Название Сальватор. Книга I
Автор произведения Александр Дюма
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 1863
isbn 978-5-906122-07-0



Скачать книгу

по своей собственной инициативе. Знаете, с ними иногда случается и такое.

      – Э, глядите-ка, и впрямь, – сказал Сальватор. – Один из них срезает цепочку со своего пленника!

      – А я вам что говорил… Ах, дорогой мсье Сальватор, в полиции работает много нечестных людей!

      – Кому вы это рассказываете, мсье Жакаль?

      И, вероятно, не желая, чтобы его дальше видели в обществе господина Жакаля, Сальватор отступил на шаг и попрощался.

      – Мне доставило большое удовольствие встретиться с вами, мсье Сальватор, – сказал начальник полиции и быстрыми шагами направился в другую сторону. Туда, где Жибасье и Карманьоль пытались произвести арест господина Сарранти.

      Мы говорим пытались потому, что, хотя двое полицейских и держали господина Сарранти за ворот, тот отнюдь не считал себя арестованным.

      Сначала он попытался отговориться.

      На слова «Именем короля, вы арестованы!», сказанные ему одновременно в оба уха Карманьолем и Жибасье, он ответил громко:

      – Вы арестовываете меня? За что же?

      – Не надо скандала! – сказал ему на это Жибасье. – Мы вас знаем.

      – Вы меня знаете? – воскликнул Сарранти, взглянув поочередно на обоих полицейских.

      – Да, вас зовут Дюбрей, – произнес Карманьоль.

      Мы помним, что господин Сарранти написал своему сыну, что в Париж он прибыл под фамилией Дюбрея и что господин Жакаль рекомендовал полицейским арестовать этого упорного заговорщика именно под этой фамилией, чтобы не придавать аресту политической окраски.

      Увидев, что его отца арестовывают, Доминик, влекомый первым душевным порывом, бросился к родителю.

      Но господин Сарранти сделал ему знак остановиться.

      – Не вмешивайтесь в это дело, мсье, – сказал он монаху. – Произошла какая-то ошибка, и я уверен, что завтра я буду выпущен на свободу.

      Монах подчинился этим словам, в которых был приказ, и отступил назад.

      – Разумеется, так оно и будет, – сказал Жибасье. – Если мы ошиблись, завтра вас выпустят.

      – Вначале скажите мне, – произнес Сарранти, – по чьему приказу меня арестовывают.

      – Вы арестованы на основании ордера на арест некоего мсье Дюбрея, на которого вы настолько похожи, что я не могу не исполнить свой долг и не задержать вас до выяснения вашей личности.

      – И почему же вы, так опасаясь скандала, арестовываете меня именно здесь, а не в другом месте?

      – Да потому, что мы арестовываем людей там, где мы их встречаем! – сказал на это Карманьоль.

      – Не говоря уже о том, что мы охотимся за вами начиная с сегодняшнего утра, – добавил Жибасье.

      – Как это с утра?

      – Да, – сказал Карманьоль, – с тех пор, как вы ушли из гостиницы.

      – Из какой гостиницы? – спросил Сарранти.

      – Из гостиницы на площади Сент-Андре-дез-Арк, – ответил Жибасье.

      При этих словах в мозгу Сарранти словно сверкнула молния догадки. Ему показалось, что он уже где-то видел лицо, слышал голос Жибасье.

      Ему тут же вспомнилось его путешествие, венгр, фельдъегерь, ямщик… Все это было словно в тумане, но настолько явственно, что он