Паулина. Никита Михайлович Самсонов

Читать онлайн.
Название Паулина
Автор произведения Никита Михайлович Самсонов
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

на лифте, мы увидели коридор в белых тонах. Там стояло много столов, но не все были заняты. Родители поздоровались, услышав знакомую русскую речь.

      Стол круглый, но просторный, и кроме белой скатерти на нём нет ничего. Вся еда выставлена вдоль стены, и тут даже есть выбор. Можно налить себе чашку кофе, молока или чая, а можно даже сделать хлопья, как дома. Ещё тут есть йогурты, варёные яйца и, конечно же, круассаны.

      За все эти лакомства отвечает темнокожая женщина плотного телосложения, которая абсолютно не говорит и не понимает по-английски. А, может, она лишь притворяется, но это неважно.

      Дома я привык к более сытному завтраку, но с каждой новой минутой Франция кажется мне не новой страной, а целым микрокосмосом со своими правилами и устоями.

      Мама и папа единодушно отказали мне в кофе и дали хлопья. За свои 10 лет я ещё ни разу не пробовал этот волшебный напиток, и думал, что Франция исправит это упущение, но нет. Снова хлопья. Попробовав одну ложку, затем вторую, я понял, что это невероятно вкусно! Прекрасная замена кофе!

      Мама объяснила, что завтрак в отеле – по типу шведского стола. Это когда ты можешь брать всё, что хочешь, пока не взорвёшься от переедания. Так что, съев свой завтрак, я подумал взять вторую порцию, но ведь аттракционы… Решил не рисковать.

      Было видно, что папе явно не хватило этого завтрака, но что поделать.

       Спасибо вам! произнёс он на прощание хозяйке кухни, но на её лице не дрогнула ни одна мышца. Значит, на международном языке она не разговаривает. Папу это смутило, и он поспешил вывести нас на улицу.

      Сегодня нас ждёт знакомый путь к метро, поэтому мы уверенно и не спеша дошли до входа в подземку. Это всего лишь второй день в чужой стране, а уже ощущается, будто это всё родное. Всё уже знакомо.

      Новое только пересадка. В своём, уже привычном, поезде мы доехали до нужной станции и встали в ожидании другого поезда. Меня продолжает восхищать станция, на которой мы находимся. Словно это Нью-Йорк, столь далёкий, но такой знакомый по кино. Ещё я заметил, что поезда ждало много семей с детьми. Ощущение, будто у всех них в глазах написано одно волшебное слово: Диснейленд.

      И вот состав прибыл. Поезд привёл в восторг. Впервые в жизни увидел двухэтажный вагон. Современный, новенький, стильный. На дверях – кнопки экстренного открывания дверей. Мы вошли внутрь, и я заметил, что родители тоже удивлены. Такое точно не каждый день увидишь! По центру находится площадка: можно держаться или облокотиться. Это удобно, если на следующей остановке нужно выйти. Слева и справа от центра – ступеньки на второй этаж. Кому неудобно подниматься, могут остаться на первом этаже. Но мы, конечно же, пошли повыше. Мама села у окна, папа рядом, а мне пришлось их немного подвинуть, чтобы уместиться. Я мог бы сесть к маме на коленки, но в 10 лет это уже чересчур. Так что в тесноте, да не в обиде.

      Название станций объявляли по-французски, и я не совсем понимал, как они называются и сколько вообще ехать. Пусть разбираются старшие.

      Уже на следующей станции нас ждал приятный сюрприз. В вагон вошли двое молодых