Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах. Татьяна Бердникова

Читать онлайн.
Название Проклятый граф. Том VI. Гарде и шах
Автор произведения Татьяна Бердникова
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785005132222



Скачать книгу

Но твоя помощь все равно может понадобиться… Скажи, ты ведь умеешь перемещать предметы на расстоянии?

      Виконт пару раз удивленно моргнул.

      – Если вижу предмет и знаю, куда его надо отправить – да, конечно. Но разве синьор Паоло не способен на это? Или ты?

      Хранитель памяти усмехнулся. Ему предстояло расписаться в некоторой слабости, в том, что кое-какие уроки Рейнира он некогда не выучил, но стеснения при этом мужчина не испытывал. Он, в конце концов, был взрослым человеком и мог позволить себе расписаться в прошлых ошибках, не вставая в позу.

      – Мне это неподвластно, – спокойно отозвался он, – Паоло же… боюсь, не пожелает так рисковать – я не знаю, как отреагирует меч на силу, направленную на него.

      Итальянец легко повел плечом. Он, в отличие от друга, предсказать реакцию меча мог.

      – Он впитает ее, – Паоло покачал головой, – Брать этого юношу с собой, Винченцо, – значит, обрекать его на жертву. Ты уверен…

      – Я против! – Альберт, хлопнув ладонью по столу, вновь поднялся на ноги, – Я не хочу жертвовать племянником!

      – Я тоже! – Ричард, до сей поры в основном внимавший обсуждениям, хмурясь, подался немного вперед, – До сей поры речь о жертве не шла.

      Роман, вне всякого сомнения, очень довольный такой заботой со стороны дядюшек, надулся от гордости, откидываясь на спинку стула и пренебрежительно махнул рукой.

      – Меч впитает только силу, что направлена на него, а я не собираюсь направлять на него всю. Частью могу пожертвовать. Главное, чтобы удалось его добыть и доставить сюда…

      Великий маг, закатив глаза, почти упал обратно на стул, скрещивая руки на груди и глядя на племянника с нескрываемой претензией. Его легкомыслие мужчину откровенно не радовало, и даже более – вызывало в нем самое искреннее негодование.

      – Роман, это не игрушки! Ты попытаешься переместить меч сюда, он впитает твою силу и останется на месте, и что дальше? Ты будешь тратить сил все больше и больше, а результата не будет? Нет, я не могу согласиться с этим. Это излишне рискованно, и если других вариантов нет, нам лучше вовсе отказаться от затеи использовать Нейдр, постараться найти…

      – Я пойду, – неожиданно перебивший мага спокойный и уверенный голос молодого графа де Нормонд заставил всех присутствующих, невольно примолкнув, обратить взоры к нему. Роман, который в другое время с радостью бы прошелся на счет того, что брат пытается перехватить у него славу, обалдело приоткрыл рот и, покрутив головой, недоверчиво покосился на такого же растерянного младшего брата.

      Татьяна, от мужа подобных заявлений не ждавшая, в немом изумлении смотрела на него; остальные участники собрания не находили слов, чтобы выразить свое потрясение.

      Эрик неспешно поднялся на ноги и, быстро улыбнувшись, обвел их всех совершенно спокойным взглядом. Затем легко пожал плечами.

      – Чем вас так удивили мои слова? Меч может взять человек, не имеющий