Три холма, охраняющие край света. Михаил Успенский

Читать онлайн.
Название Три холма, охраняющие край света
Автор произведения Михаил Успенский
Жанр Юмористическая фантастика
Серия
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 2007
isbn 978-5-699-21221-7



Скачать книгу

Они там вовсю землю роют, съёмки просматривают, плакаты печатают, в розыск объявляют…

      – Разве вы парикмахер? – в страхе спросил сэр Теренс.

      – Я, Дюк Терентий, художник! – строго сказала Леди. – А ты, Дюк Терентий, материал! Вот и помалкивай! Сейчас это быстро делается!

      Лорд Фицморис сел на стул перед конторкой и мужественно закрыл глаза.

      Но расселся он зря – художник Леди запихала его под душ и полила голову какой-то жидкостью непарфюмерного запаха, отчего дреды распрямились, а только потом уж приступила к творчеству.

      Дюк не решался глянуть хоть одним глазком, что с ним вытворяют. Никогда не знал он за предметом своей давней мрачной влюблённости куафёрных талантов.

      – Ножницы, а тупые, – ворчала Леди. – И тут Чайна! Слушай, Терри, ведь если паяльником пытают – значит, и плойкой можно? Принцип ведь тот же! Точно! Смотри – и напряжение появилось, молодцы! Завтра мы этому сибаритствующему компрачикосу плойку туда засунем! Хотя нельзя, жалко инструмент поганить… Плойка эта у меня еще бабушкина, трофейная… Знаешь, кем моя бабушка при штабе Ватутина была? Страшно сказать! О, вот и телик заработал! Ну, врать горазды: трое погибших! Так я и поверила! Правду скрывают! Никаких нарушений и аварий? Гуленьки! Сами, поди, кабель выкопали, всю медь сдали, а обвинят народ! Как-то мне не по себе становится…

      А сэру Теренсу и без того было не по себе. И от страшной бабушки, и от странных и резких скачков Лидочкиного потока сознания. Рядом с ней джойсовская Молли Блум отдыхала. Кому куда чего совать, кто такой сибаритствующий компрачикос?

      – В крайнем случае побрею голову, – подумал он вслух.

      – Ещё чего! Вон какой красавец получился! Кросафчег, как в старину говорили… Всё, можешь разуть айзы…

      Сэр Теренс разул свои блекло-голубые айзы и глянул в зеркало.

      Теперь его портрет можно было смело помещать в фамильную галерею Фицморисов. Волосы лорда были зачёсаны назад, а по сторонам завиты в аккуратные букли – по три на каждый висок. Лицо стало значительным. Признаки аристократического вырождения сгладились. Всё-таки не помешало бы какой-нибудь из прабабушек побаловаться с конюхом или там с лесничим, как Лидочка рекомендовала…

      – …продолжаются аресты зачинщиков, – охотно и жизнерадостно сообщил телевизор.

      – А косичка-то! – торжествующе сказала Леди и задрала косичку кверху, чтобы Терри увидел. – Теперь в случае чего сможешь сам себя из мещанского болота вытащить…

      – Вот дьявол… – восхищённо прошептал сэр Теренс.

      – А ты точно теперь герцог? – вдруг ни с того ни с сего посуровела художница. – Герцога-то не осмелятся схватить…

      – Выходит так, – вздохнул Терри и помрачнел. – Если Джеффри до сих пор не объявился, то я – герцог Блэкбери… Только цена за титул очень высокая.

      – Ой, извини, я дура, ляпнула что попало… А что, так никакой надежды и нет?

      – Никакой, – сказал Терри. – Никто его не похищал. Выкупа не требовали.