Северо-Запад. Зэди Смит

Читать онлайн.
Название Северо-Запад
Автор произведения Зэди Смит
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Литературные хиты: Коллекция
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2012
isbn 978-5-04-112048-1



Скачать книгу

смотрит на Натали, которая шагает на свою замечательную кухню со своим замечательным ребенком. Все за этими стеклянными дверями полной чашей и значимо. Жесты, взгляды, разговор, который невозможно подслушать. Как это ты умеешь наполнять чашу? И наполнять только значимыми вещами? От всего остального Нат каким-то образом умеет избавляться. Она взрослый человек.

      Как тебе это удается?

      – Ну… Мишель. Так как у тебя идут дела? Давай-ка устроим небольшой апдейт. Как твой парикмахерский бизнес? Что, люди все еще в тисках… плохой экономики?

      На лице Фрэнка легкая паника, оттого что жена оставила его одного с этими странными гостями.

      – Вообще-то, Фрэнк, я перемещаюсь в твою область. В некотором роде.

      – В мою область?

      – Внутридневная торговля. По Интернету. После нашего с тобой последнего разговора, ты помнишь, я купил книгу и…

      – Ты купил книгу?

      – Руководство… и я уже пробовал сам понемногу. Так, для начала.

      Судя по лицу Фрэнка, ему требуются дальнейшие пояснения, он чувствует какой-то подвох. Это очень легкая форма унижения, но она все же будет передана от Мишеля Ли в какой-нибудь преобразованной форме, типа превращения жидкости в газ. Сегодня вечером или завтра, во время спора, в постели.

      – Ну, отец Ли оставил ей, нам, немного.

      – О, здорово! Немного – это хорошее место, откуда можно начать. Но только послушай, Мишель, я не хочу нести ответственность, если ты потеряешь последнюю рубашку… Я работаю на серьезного человека, и у нас есть что-то вроде сети безопасности, но что касается индивидуальных продавцов, то, знаешь, стоит помнить, что…

      Ли громко вздыхает. Она знает, это ребячество, но ничего не может поделать. Фрэнк поворачивается к Ли с умиротворяющей усталой улыбкой. Он прикасается исправляющим пальцем к ее плечу, тук-тук.

      – Мишель, я только собирался сказать, что стоит подписаться на один из сайтов, какой-нибудь «Тудей Трейдер» или что-то в этом роде, поначалу играть фальшивыми деньгами, чтобы почувствовать, что к чему…

      – Извините меня, но, кажется, Олив хочет посрать, а я не хочу, чтобы она это делала на вашем идеальном газоне.

      – Ли.

      – Нет-нет-нет, все в порядке. Мишель, мы знаем друг друга сто лет, Ли и я. Я привычен к ее приколам. Спайк, почему бы нам не выгулять Олив, прежде чем она доберется до дома? Давай-ка пойди найди мешочек.

      Ли и Мишель остаются сидеть на траве, скрестив ноги, как дети. В этом доме она чувствует себя ребенком. Рецепты тортов и пышные ковры, декоративные подушки и обитые специально подобранной тканью стулья. Здесь ни одного дивана-кровати. Все вдруг выросли. Пока она только собиралась, все выросли и стали тем, кем хотели.

      – Почему ты все время обходишься со мной, как с идиотом?

      – Что?

      – Я задаю тебе вопрос, Ли.

      – Я не хотела. Просто я не выношу, когда он говорит с тобой свысока.

      – Он не говорил свысока. Ты говорила.

      – Кто она такая? Кто эта личность? С этим ее буржуазным существованием!

      – Буржуазным,