Марвики. Павел Владимирович Дурицкий

Читать онлайн.
Название Марвики
Автор произведения Павел Владимирович Дурицкий
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

журналы и скрепки, Атим обнаружил на столешнице подвядший пучок петрушки и здоровенное гусиное яйцо. Что собирался делать с этим добром старый вождь оставалось загадкой, впрочем, кто мы такие, чтобы учить жизни человека оставившего позади кучу лет.

      Атим деликатно присел на краешек стула и замер в ожидании. Внезапно ему стало глубоко все равно в отношении того, какой разнос собирается учинить ему Даин. Лишь бы побыстрее.

      – Итак, – крякнул вождь, вытаскивая из кармана скомканный листок с жалобами смотрителя Салла. – Давай посмотрим, что тут пишет честь и совесть нашей родины. Он уже давно жалуется на тебя, половина моей седины образовалась именно благодаря его бесконечным стенаниям. Так… угу… вот оно что! Забрался на конюшню фермера Арта и перебаламутил всех его лошадей? Позволь спросить, зачем?

      – Это нечаянно получилось, – пожал плечами Атим. – Я всего лишь хотел покормить Рыжика сахаром, он такой несчастный, гадкий фермер морит его голодом и заставляет таскать тяжести почем зря.

      – Почему ты так решил?

      – Я видел его на рынке. Арт нагрузил на беднягу кучу хлама, а Рыжик такой маленький, невзрачный, смотрел грустными глазками… Его явно недокармливают!

      – Смотритель уточнил, что вышеназванный Рыжик – это пони, – произнес вождь, потряхивая исписанным листком. – Они и должны быть небольшими. Впрочем, стоит похвалить тебя за доброту к братьям нашим малым.

      Сказав это, вождь сызнова уткнулся в смотрительскую мазню. Атима оглашенный факт нисколечко не убедил. Мальчик и сам прекрасно знал, что Рыжик является пони, но ведь даже эти животные заслуживают надлежащего отношения. А на рынке у жалкого недоросля аж слюна сочилась, когда он смотрел на лотки со сладостями.

      – Хорошо, идем вперед… Про украденную лодку я уже наслышан, забавная история. И забавна она тем, что господин Салл в тот день весьма потешно заикался. Так, залез в грушевый сад и… хм… не такая уж и трагедия, переживем… Повалил забор… снес цветочный прилавок… поджег юбку мадам Солле… Починили, восстановили, потушили?

      – Вроде, да, – неуверенно ответил Атим.

      – Ну, значит, не страшно, – кивнул Даин. – Что там дальше? Кошки с хвостами… чердаки с голубями… водопровод… Ерунда какая-то на соплях, честное слово! Я думал, что ты вообще разбойник последний, а тут нет ничего такого, чем я сам в детстве не занимался. Итак, Атим Аллер, признаешь ли ты свою вину в содеянном за прошедший год?

      – Признаю, что поделать…

      – Так тому и быть, обвинение вынесено, наказание… эээ… нужно какое-то наказание, да?

      – Обойдусь, – храбро ответил Атим.

      – Тогда воспитательные беседы на этом завершены, – подмигнул вождь. – Только, будь добр, когда будешь выходить из дома, стони и охай как можно более жалобно.

      – Зачем?

      – Есть у меня ощущение, что наш уважаемый смотритель далеко не ушел, стоит под забором и ждет доказательства того, что первый хулиган на острове понес заслуженную порку. Может, тебя томатным соусом облить, чтобы