Мороз по коже. Виктор Рыжук

Читать онлайн.
Название Мороз по коже
Автор произведения Виктор Рыжук
Жанр Короткие любовные романы
Серия
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

многолюдное место. Она поставила свой внедорожник под березкой, и мы пошли гулять. Точно так же, как я это делаю один. Совершенно бесцельно и не выбирая никаких маршрутов. Мы то выходили на самый берег, то заходили в прибрежный лес. Ее голос, ощущение того что она рядом, и что, в коем-то веке, я не в одиночестве слоняюсь…все это приводило меня в детский восторг.

      Когда заходящее солнце окрасило озеро в красноватый цвет, Эля попросила сфотографировать ее. Ее длинных распущенных волос едва касался ветер. Она смотрела на алеющий горизонт. И мне хотелось коснуться ее длинных ресниц. А на ее губах была легкая улыбка. Я пожалел, что оставил свой фотоаппарат в ее машине. Закат на берегу священного озера, и эта девушка…ее силуэт и очертания устремленных вдаль глаз…вся эта картина навсегда запечатлелась в моей голове. И очень жаль, что никому из вас я не смогу ее показать. Уже в сумерках мы вернулись к машине, и я развел костер. Она стала расспрашивать обо мне, и оказалась внимательным и чутким слушателем. Не каждый способен внимать моим сбивчивым повествованиям. Эля очень много расспрашивала про другие страны. Этот отпуск она решила посвятить путешествию по России, а в следующий собиралась за рубеж. Я посоветовал ей отправиться на Фарерские острова, и немного рассказал о них. Когда с Байкала подуло прохладным ночным ветром, Эля достала из своей машины два пледа. И давая мне один из них, то ли случайно, то ли специально, коснулась моей ладони рукой. На ее щеках снова заиграл румянец, а глаза заблестели. Она немного выпрямила осанку так, словно только что сделала что-то очень важное и крайне довольна сама собой. Я улыбнулся, а она потупила глаза. И устроилась напротив меня у костра. Какое-то время мы молчали. Ее голос отозвался появившейся из-за облака луне. Она стала петь, сначала на родном языке, потом на русском, арабском. Ее волосы отсвечивали от пламени костра. Укутанная в плед, она стала еще восточнее…немного фантазии, и плед превращался в хиджаб. Я мог слушать ее бесконечно долго. Опершись спиной к дереву, и прикрыв глаза, я тут же оказался в своем воображении.

      Под тенью пальм, где-то журчал фонтан, и прекрасная Эсфира в длинном зеленом платье пела свои песни, собирая фрукты в корзину. Я был бы самым счастливым мужем, зная, что моя жена никогда не отвернется от меня. Не ударит в спину. И будет ласковой и заботливой дочерью для моих родителей…

      Когда я проснулся, костер еще горел. А солнце уже приготовило свои лучи, чтобы согреть за ночь остывшую землю. Ее внедорожника уже не было. И остались только следы примятой большими колесами травы. Легкий порыв ветра нанес мне ее запах, и аромат ее духов. Я улыбнулся…

      Она оставила мне свой плед…

* * *

      Я б написал.

      И наверно что-то хорошее,

      Да вот только погода невзгожая.

      Я б написал.

      О любимой своей, какая пригожая!

      Да вот только с любимой, теперь мы прохожие.

      Я б написал.

      О любви к своей маме,

      Да вот слов подходящих не знаю.

      Я