Скромница для злодея. Сара Маклейн

Читать онлайн.
Название Скромница для злодея
Автор произведения Сара Маклейн
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-17-117410-1



Скачать книгу

глыбу льда.

      – А упаковка?

      – Чистая. Для продажи вполне подойдет.

      – Пусть все лавки в районе, торгующие требухой, получат сегодня же вечером понемногу. Никто не будет есть протухшее мясо, если у нас тут лежат тонны льда. – Дьявол помолчал. – А Зверь пообещал детям лимонное мороженое.

      Брови Ник взлетели вверх.

      – Какой добрый поступок.

      – Все так говорят, – сухим, как песок, голосом произнес Дьявол. – О, этот Зверь, он такой добрый!

      – Ты собираешься им и лимонного сиропа намешать, Зверь? – усмехнувшись, спросила Ник.

      Уит что-то пробурчал.

      Дьявол захохотал и хлопнул ладонью по льду.

      – Отправь один кусок в контору, хорошо?

      Ник кивнула.

      – Уже. И ящик бурбона из колоний.

      – Ты хорошо меня знаешь. А теперь мне нужно возвращаться.

      После блужданий по трущобам ему придется принять ванну. Его ждут дела на Бонд-стрит.

      А еще у него есть дельце с Фелисити Фэрклот.

      Фелисити Фэрклот, чья кожа в отсветах пламени свечи становится золотистой, чьи карие глаза, большие и умные, полны страха, огня и ярости. И она способна вести словесную дуэль как никто другой, с кем он встречался на своей памяти.

      Он хотел устроить еще один такой словесный поединок.

      Дьявол откашлялся, прочищая горло, повернулся и посмотрел на Уита, наблюдавшего за ним с понимающим выражением лица.

      Дьявол проигнорировал этот взгляд, поплотнее закутавшись в пальто.

      – Что? Тут чертовски холодно, я замерз.

      – Это ты решил иметь дело со льдом, – сказала Ник.

      – Плохой план, – произнес Уит, глядя прямо на него.

      – Ну, менять его уже немного поздновато. Можно сказать, – с ухмылкой добавила Ник, – корабль уже отплыл.

      Дьявол с Уитом даже не улыбнулись, услышав эту глупую шутку. Она не поняла, что Уит говорил вовсе не про лед; он говорил про девушку.

      Дьявол круто повернулся и направился к двери хранилища.

      – Идем же, Ник, – сказал он. – Неси свет.

      Она послушалась, и все трое вышли. Дьявол старательно избегал проницательного взгляда Уита, пока Ник запирала двойные стальные двери и выводила их из тьмы обратно на склад.

      Он продолжал избегать взгляда брата и позже, когда они забрали выстиранное белье Уита и, прокладывая путь по булыжным мостовым, направились назад, в самое сердце Ковент-Гардена, к своим конторам и жилищам, расположенным в громадном здании на Эйм-стрит.

      Примерно через четверть часа безмолвной прогулки Уит сказал:

      – Ты устроил для девушки западню.

      Дьяволу не понравился намек, прозвучавший в этой фразе.

      – Я устроил западню для них обоих.

      – Ты все еще намерен соблазнить девицу, буквально вытащив ее из-под него.

      – Ее, и каждую, что появится после нее, если потребуется, – отозвался Дьявол. – Он самонадеян, как всегда, Зверь. Рассчитывает получить наследника.

      Уит покачал головой.

      – Нет, он рассчитывает получить Грейс. Думает, мы отдадим ее, чтобы помешать ему состругать нового герцога с