Название | Новый школьный русско-итальянский словарь |
---|---|
Автор произведения | Г. П. Шалаева |
Жанр | Словари |
Серия | Карманная библиотека словарей |
Издательство | Словари |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-17-061896-5, 978-5-8123-0603-8 |
Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.
Anche se noi non possiamo vedere о toccare l'aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l'aria.
Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.
L'aquilone è un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L'aquilone è legato ad un lungo filo perché non voli via e viene lanciato nel cielo. È più facile lanciare l'aquilone quando soffia un forte vento.
Воздушные шары любят не только дети, но и взрослые. В давние времена были даже специальные продавцы воздушных шаров, которые ходили с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.
I palloncini piacciono non solo ai bambini, ma anche ai grandi. In passato c'erano anche dei venditori ambulanti che giravano con un intero mazzo di palloncini multicolori offrendoli a tutti i passanti.
Маме 39 лет. Она выглядит очень молодо для своего возраста.
La mamma ha 39 anni. Sembra molto giovane per la sua età.
Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями в лесу.
Il lupo è un animale selvatico. È simile al cane. I lupi vivono in branchi nel bosco.
Когда на море бывает сильный ветер, начинается шторм, и поднимаются большие волны. Если на море большие волны, то купаться очень опасно.
Quando soffia un forte vento, incomincia la tempesta e nel mare si formano grandi onde. Se ci sono le onde alte è molto pericoloso fare il bagno.
У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.
Mia sorella ha i capelli molto lunghi. Quando li scioglie arrivano fino a terra.
Волшебник – это сказочный персонаж, который делает различные чудеса. Некоторые волшебники могут превращать людей в зверей, а птиц могут научить говорить. Волшебники бывают злые и добрые. Маленькие дети мечтают, чтобы волшебник пришёл к ним и подарил волшебную палочку.
Il mago è un personaggio delle fiabe che fa le magie. Alcuni maghi possono trasformare le persone in animali ed insegnare a parlare agli uccelli. I maghi possono essere bravi о cattivi. I bambini sperano che il mago vada da loro e gli regali la bacchetta magica.
В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.
Nelle favole si trovano varie magie. Sia agli adulti che ai bambini piace molto leggere le favole di magie.
Ha улице шёл снег. Марк сидел в школе у окна и представлял, что он будет делать летом.
Fuori nevicava. Mark era seduto in classe vicino alla finestra e fantasticava su cosa avrebbe fatto in estate.
Дети очень любят задавать вопросы. Их интересует всё вокруг.
Ai bambini piace molto fare domande. Li interessa tutto ciò che li circonda.
Ворона – большая чёрная птица. Вы можете увидеть ворону везде.
Il corvo è un grande uccello nero. Potete vedere i corvi ovunque.
Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.
I nostri vicini hanno costruito una nuova casa con un portone molto bello. Il portone era così grande che poteva passarci un autocarro.
Если к семи прибавить один, получится восемь.
Se a sette si aggiunge uno, si ottiene otto.
Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.
La cera è una sostanza molle di colore bianco о giallino, con la quale si fanno le candele. Le api costruiscono le loro case con la cera. Al calore la cera fonde rapidamende.
Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником.