Название | The Complete Plays of Robert Browning |
---|---|
Автор произведения | Robert Browning |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788027236534 |
It is wonderful that Elizabeth Barrett was not made thoroughly morbid and impotent by this intolerable violence and more intolerable tenderness. In her estimate of her own health she did, of course, suffer. It is evident that she practically believed herself to be dying. But she was a high-spirited woman, full of that silent and quite unfathomable kind of courage which is only found in women, and she took a much more cheerful view of death than her father did of life. Silent rooms, low voices, lowered blinds, long days of loneliness, and of the sickliest kind of sympathy, had not tamed a spirit which was swift and headlong to a fault. She could still own with truth the magnificent fact that her chief vice was impatience, “tearing open parcels instead of untying them;” looking at the end of books before she had read them was, she said, incurable with her. It is difficult to imagine anything more genuinely stirring than the achievement of this woman, who thus contrived, while possessing all the excuses of an invalid, to retain some of the faults of a tomboy.
Impetuosity, vividness, a certain absoluteness and urgency in her demands, marked her in the eyes of all who came in contact with her. In after years, when Browning had experimentally shaved his beard off, she told him with emphatic gestures that it must be grown again “that minute.” There we have very graphically the spirit which tears open parcels. Not in vain, or as a mere phrase, did her husband after her death describe her as “all a wonder and a wild desire.”
She had, of course, lived her second and real life in literature and the things of the mind, and this in a very genuine and strenuous sense. Her mental occupations were not mere mechanical accomplishments almost as colourless as the monotony they relieved, nor were they coloured in any visible manner by the unwholesome atmosphere in which she breathed. She used her brains seriously; she was a good Greek scholar, and read Æschylus and Euripides unceasingly with her blind friend, Mr. Boyd; and she had, and retained even to the hour of her death, a passionate and quite practical interest in great public questions. Naturally she was not uninterested in Robert Browning, but it does not appear that she felt at this time the same kind of fiery artistic curiosity that he felt about her. He does appear to have felt an attraction, which may almost be called mystical, for the personality which was shrouded from the world by such sombre curtains. In 1845 he addressed a letter to her in which he spoke of a former occasion on which they had nearly met, and compared it to the sensation of having once been outside the chapel of some marvellous illumination and found the door barred against him. In that phrase it is easy to see how much of the romantic boyhood of Browning remained inside the resolute man of the world into which he was to all external appearance solidifying. Miss Barrett replied to his letters with charming sincerity and humour, and with much of that leisurely self-revelation which is possible for an invalid who has nothing else to do. She herself, with her love of quiet and intellectual companionship, would probably have been quite happy for the rest of her life if their relations had always remained a learned and delightful correspondence. But she must have known very little of Robert Browning if she imagined he would be contented with this airy and bloodless tie. At all times of his life he was sufficiently fond of his own way; at this time he was especially prompt and impulsive, and he had always a great love for seeing and hearing and feeling people, a love of the physical presence of friends, which made him slap men on the back and hit them in the chest when he was very fond of them. The correspondence between the two poets had not long begun when Browning suggested something which was almost a blasphemy in the Barrett household, that he should come and call on her as he would on any one else. This seems to have thrown her into a flutter of fear and doubt. She alleges all kinds of obstacles, the chief of which were her health and the season of the year and the east winds. “If my truest heart’s wishes avail,” replied Browning obstinately, “you shall laugh at east winds yet as I do.”
Then began the chief part of that celebrated correspondence which has within comparatively recent years been placed before the world. It is a correspondence which has very peculiar qualities and raises many profound questions.
It is impossible to deal at any length with the picture given in these remarkable letters of the gradual progress and amalgamation of two spirits of great natural potency and independence, without saying at least a word about the moral question raised by their publication and the many expressions of disapproval which it entails. To the mind of the present writer the whole of such a question should be tested by one perfectly clear intellectual distinction and comparison. I am not prepared to admit that there is or can be, properly speaking, in the world anything that is too sacred to be known. That spiritual beauty and spiritual truth are in their nature communicable, and that they should be communicated, is a principle which lies at the root of every conceivable religion. Christ was crucified upon a hill, and not in a cavern, and the word Gospel itself involves the same idea as the ordinary name of a daily paper. Whenever, therefore, a poet or any similar type of man can, or conceives that he can, make all men partakers in some splendid secret of his own heart, I can imagine nothing saner and nothing manlier than his course in doing so. Thus it was that Dante made a new heaven and a new hell out of a girl’s nod in the streets of Florence. Thus it was that Paul founded a civilisation by keeping an ethical diary. But the one essential which exists in all such cases as these is that the man in question believes that he can make the story as stately to the whole world as it is to him, and he chooses his words to that end. Yet when a work contains expressions which have one value and significance when read by the people to whom they were addressed, and an entirely different value and significance when read by any one else, then the element of the violation of sanctity does arise. It is not because there is anything in this world too sacred to tell. It is rather because there are a great many things in this world too sacred to parody. If Browning could really convey to the world the inmost core of his affection for his wife, I see no reason why he should not. But the objection to letters which begin “My dear Ba,” is that they do not convey anything of the sort. As far as any third person is concerned, Browning might as well have been expressing the most noble and universal sentiment in the dialect of the Cherokees. Objection to the publication of such passages as that, in short, is not the fact that they tell us about the love of the Brownings, but that they do not tell us about it.
Upon this principle it is obvious that there should have been a selection among the Letters, but not a selection which should exclude anything merely because it was ardent and noble. If Browning or Mrs. Browning had not desired any people to know that they were fond of each other, they would not have written and published “One Word More” or “The Sonnets from the Portuguese.” Nay, they would not have been married in a public church, for every one who is married in a church does make a confession of love of absolutely national publicity, and tacitly, therefore, repudiates any idea that such confessions are too sacred for the world to know. The ridiculous theory that men should have no noble passions or sentiments in public may have been designed to make private life holy and undefiled, but it has had very little actual effect except to make public life cynical and preposterously unmeaning. But the words of a poem or the words of the English Marriage Service, which are as fine as many poems, is a language dignified and deliberately intended to be understood by all. If the bride and bridegroom in church, instead of uttering those words, were to