Название | Saving Missy |
---|---|
Автор произведения | Beth Morrey |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780008334048 |
‘Oh no, I’m fine, really.’ I heaved my legs off the bench. ‘Sorry to be such a bother, I don’t know what came over me.’ The darkness was receding, replaced by the equally cold sweat of embarrassment. My cheek and hand were coated in some sort of sticky substance and there was that urge to go and wash it off.
‘Probably the weather, sweetie. It’s a bit parky, isn’t it? Let’s just sit for a moment and look at the trees. Aren’t they beautiful? Would you like another croissant? Go on, build up your strength. I’m Sylvie, by the way. And these two are Nancy and Decca.’
Still dazed, I realized she was indicating two small dove-blue dogs prancing round her feet. As she sat down on the bench next to me they jumped up either side of her, and I had to shift along to make room, wiping the back of my hand on my skirt. We sat eating croissants, looking up at the trees, and they were rather beautiful in a bleak way, stark and spiky against the pearly sky, with weak sunlight clawing through the clouds and dappling on the lake. The crowd had dispersed, although the men continued to circle, scooping the last of the fish.
‘Something toxic in the water, apparently,’ remarked Sylvie, nodding towards the lake. ‘I do hope they survive the experience. Who’s Leo, by the way? Your son? Would you like someone to fetch him?’
Leo.
I would have liked nothing more. Someone to go and fetch him, bring him back to me. He’d march up, take my hand, say, ‘Missy! What have you been up to, silly old girl?’ And we’d walk home together and light a fire to ward off the cold. The tears came again and I dabbed them away, the drops warm on my white fingers.
‘I’m sorry,’ said Sylvie, patting and squeezing my icy hand. ‘I shouldn’t have asked. You said his name, and I thought, maybe … Anyway, let’s just sit here awhile, shall we? No hurry.’
So we sat, mostly in silence, but sometimes Sylvie would point out a plant or bird or dog of note, and I was able to reply adequately without worrying I was boring her or saying the wrong thing. Then I finished my croissant and dusted off the flakes, ready to get up and say goodbye to this easy, undemanding woman who had been the first stranger to speak to me in weeks. Best to end the conversation before I wanted to instead of after she did.
‘Thank you so much,’ I said, awkwardly holding out my still-sticky hand. ‘So kind, but I must be going …’
‘Bollocks, we missed it.’
We both turned to see Otis’s red-haired mother dragging her sulking son down the path between the lakes. He was wearing a cape and had hooked a shield over the handlebars of his scooter, his russet hair sticking out in different directions. I wanted to smooth it down, then ruffle it up again.
‘See, I told you they’d die without us,’ she huffed, shouldering an enormous over-stuffed bag and leaning down to fondle the dogs.
‘Angela, love,’ said Sylvie. ‘Late as ever. Fancy a coffee? I was just about to ask … um …? She turned to me expectantly.
‘Millicent,’ I murmured, scarcely able to believe my luck. Would it be all right to say yes? Surely I deserved a treat? But it wouldn’t do to look too eager.
‘Millicent … to join us.’
Angela sighed and hefted her bag again. ‘Go on, then. But I wanted to see some fish being killed. So did Otis, but he couldn’t find his Spider-Man outfit, daft beggar.’
‘Millicent, would you like to come and have a coffee with us? Or tea – don’t want to get dictatorial about beverages!’ Sylvie’s eyes crinkled engagingly as she linked arms with Angela and held out her hand to Otis.
They seemed such a merry little band. Of course they didn’t want a fuddy-duddy like me tagging along and slowing them down, so I said I had an appointment to get to, which was true in a way, and watched them walk down the avenue towards the café. The sky cleared a bit more as I headed off, feeling cheered by my outing. At least they asked. I told Leo about it, exaggerating some of the details to make it sound more dramatic. But of course it didn’t matter which way I told it, there was no one there to listen, so after leaving some flowers and tidying up, I left for my empty home.
Back in my kitchen, there was the tick-tick-tick of the clock, with no other sound to drown it out, and in the living room Leo’s chair was empty, and I didn’t have any new friends – I would never see Sylvie or Angela or Otis again, and would have to avoid the park now in case they thought I was trying to run into them.
I cleaned the house and remembered when we had young children and it was impossible to keep anything tidy. Now everything was spotless, and stayed that way. Eating an over-boiled egg for my lunch, I read more about David Bowie, and thought of the scarf and The Snowman. I had made Arthur a scarf for Christmas, forgetting that it was summer in Sydney, and now the knitting needles just rolled around my cutlery drawer, reminding me of my mistake. Later, I couldn’t be bothered with making dinner so just had cereal and thought about watching television, maybe that documentary, but really, what was the point? Alistair watched Australian television now, bought me Australian slippers. I turned in early, checking the cupboards and shivering as I got into bed, waiting for the blankets to warm up. ‘Sibyl told me … before she died. I don’t think she knew what she was saying.’ I blinked to banish the image of my daughter Melanie, wide-eyed in my kitchen, backing away. The guilt gnawed away at me, as it had since that terrible day. Whenever I tried to weed it out, it just took a deeper root.
So the day ended as miserably as it began. But I still felt it somewhere – that spark. The beginning of something. Or the end. Who knows?
‘Come closer, Missy.’
Kensington, 1942, and impervious to the booms above, Fa-Fa bent to light the spill on one of the candles, cupping huge hands around his pipe and puffing away to get it going. With each inward breath my grandfather’s lined face glowed in the charring light. A crash overhead made me flinch, but I was too caught up in his stories to pay attention to the bombs, snuggled in our bunk, nestling closer under scratchy wool, with half-eaten carrot sandwiches squashed in our hands. Fa-Fa blew out a stream of smoke and settled back.
‘Mesopotamia, 1916. Flies like soot around my face.’ He waved at the grey fog in front of him, and I could almost see them.
‘That blasted fever, too weak to brush them away … When I’d recovered, I was allowed home on leave. Marvellous to be back in London after that terrible heat. Your grandmother and I went out to a restaurant in – where was it, Jette? Swallow Street? – to toast my return.’
Our grandmother, sniffling over there in a dark corner. I couldn’t imagine anyone wanting to have dinner with her – she barely ever opened her mouth, either to eat or speak. She gave us a watery smile and ducked her head at another skirl above. Then the gap, like thunder after a lightning strike. When it came, it was quite faint.
‘We had a grand blowout, then walked back to Piccadilly to find a hackney – you couldn’t whistle for one, and of course it was dark along the back roads, and we were a trifle fuddled, must admit.’ He chuckled and drew on his pipe, Henry and I giggling at the thought of Fa-Fa, and particularly our grandmother, in such a state. No beating about the bush; that was why we loved him.
‘Then, in the darkness, Jette tripped and fell, and as I helped her up, a thief darted forwards and filched her purse, the rascal! I immediately gave chase.’
Fa-Fa shifted his bulk on the low stool as Henry and I gasped and clutched each other. Jette, hunched in the shadows, the mouse to his man. I couldn’t see her expression in the gloom, only her hand gripping the handkerchief.
‘Caught up with him fairly easily,