Название | Последняя из единорогов |
---|---|
Автор произведения | Питер Бигл |
Жанр | Героическая фантастика |
Серия | Последний единорог |
Издательство | Героическая фантастика |
Год выпуска | 1968 |
isbn | 978-5-386-10842-7 |
Единорог же вдруг осознала, что все животные «Полночного балагана» проснулись и, не издавая ни звука, наблюдают за ней. В соседней клетке гарпия медленно переступала с ноги на ногу.
– Поспеши, – сказала единорог. – Поспеши.
Шмендрик уже вставлял ключ в давившийся смехом замок. При первой попытке, неудачной, замок промолчал, но когда чародей вставил второй ключ, громко воскликнул: «Хо-хо, вот так кудесник! Вот так кудесник!» Голос у него был точь-в-точь как у Мамы Фортуны.
– Чтоб ты посинел! – буркнул чародей, однако единорог почувствовала, что он заливается краской. Он повернул ключ, замок открылся, успев напоследок презрительно хрюкнуть. Шмендрик распахнул дверь клетки и тихо сказал: – Выходите, леди. Вы свободны.
Единорог легко соступила на землю, и Шмендрик Волхв отпрянул во внезапном изумлении.
– О, – прошептал он. – Когда нас разделяли прутья, все было иным. Казалось, что ты меньше ростом и не такая… о! Ну и ну!
Она была дома, в своем лесу, ныне почерневшем, промозглом и запустевшем, так долго она отсутствовала. Кто-то звал ее издалека, но она была дома, согревала деревья и пробуждала траву.
И тут она услышала голос Руха, похожий на скрежет лодочного днища по гальке.
– Ладно, Шмендрик, сдаюсь. Так чем же ворон похож на письменный стол?
Единорог отступила в самую глубокую тень, и Рух увидел лишь чародея и пустую, съежившуюся клетку. Рука его рванулась к карману и сразу вернулась.
– Ах ты мелкий воришка, – с железной улыбкой произнес он. – Она повесит тебя на колючей проволоке – то-то будет колье для гарпии.
Он развернулся и пошел прямиком к фургону Мамы Фортуны.
– Беги, – сказал чародей.
Он взвился в воздух безумным, бездумным, летящим прыжком и приземлился на спину Руха, оглушив темного прислужника и залепив ему длинными руками глаза. Оба упали, но Шмендрик вскочил первым и коленями пригвоздил плечи Руха к земле.
– На колючей проволоке, – пыхтел он. – Ты, груда камней, отброс человечества, ходячее запустение, я нашпигую тебя напастями так, что они у тебя из глаз полезут. Подменю твое сердце зеленой травой, и ты полюбишь барана. Превращу тебя в плохого поэта с мечтаниями. У тебя ногти будут вовнутрь расти. Узнаешь, как связываться со мной.
Рух тряхнул головой и сел, отшвырнув Шмендрика футов на десять.
– О чем ты толкуешь? – фыркнул он. – Да тебе и сметану в масло не превратить.
Чародей попытался встать, но Рух толкнул его к земле и сел на него.
– Никогда ты мне не нравился, – благодушно сообщил он. – Корчишь из себя важную персону, а силы-то в тебе и нет ничего.
Его тяжкие, как ночь, руки сомкнулись на горле чародея.
Единорог