Пой, даже если не знаешь слов. Бьянка Мараис

Читать онлайн.
Название Пой, даже если не знаешь слов
Автор произведения Бьянка Мараис
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2017
isbn 978-5-86471-813-1



Скачать книгу

Потом уставилась на меня. В ее глазах отчетливо читалось: сделай что-нибудь!

      – Да у нее все драма. – Отец тоже повысил голос. – У нее же не бывает просто мелких проблем, у нее вечно конец света.

      – Не конец света! При чем тут конец света? – Мать со стуком бросила большую ложку в миску с салатом. Она зло смотрела на отца, и вена у нее на лбу начала надуваться, что не предвещало ничего хорошего. – Господи! Почему ты вечно над ней изгаляешься? Она просто хотела…

      Кто-то позвонил в дверь.

      Выражение на лице у Кэт было более чем красноречивым. Спаслись!

      – Бог ты мой! – Отец швырнул нож и вилку так, что они со звоном заскакали по столу. – Посмотри на часы! Что за идиот без всяких, мать его, представлений о приличиях ломится во время воскресного ланча? – Мать встала, чтобы открыть, но отец удержал ее: – Мэйбл откроет.

      – Я сказала ей, что после обеда она свободна. Велела вернуться к вечеру, помыть посуду.

      Когда мать скрылась в доме, отец крикнул ей вслед:

      – Если это Свидетели Иеговы, скажи, чтобы убирались, или я их перестреляю. Скажи, что у меня есть большое ружье и я не боюсь пустить его в ход.

      – Интересно, кто это? – спросила Кэт.

      Я пожала плечами. Ружье интересовало меня больше.

      Мать вернулась через несколько минут – вся красная, с двумя книжками, которые она со стуком положила на стол перед Кэт.

      – Что это? – спросил отец. – Кто приходил?

      – Гертруйда Беккер.

      – Жена Хенни?

      – Да.

      – И чего она хотела?

      – Пожаловаться, что Робин, кажется, развращает ее дочь.

      – Что? – Отец посмотрел на меня: – Ты что натворила, конопатая?

      – Не знаю.

      Мать кивнула на книги:

      – Ты подарила их Эльсаб?

      – Не подарила. Одолжила.

      – Дала почитать, – поправила меня мама.

      – Да. Дала почитать.

      Отец потянулся через стол и взял книги.

      – “Волшебное дерево” и “Великолепная пятерка”, – прочитал он. – Книги Энид Блайтон?

      – Да. По-моему, Гертруйда оскорбилась по поводу некоторых слов и недвусмысленно дала мне понять, что Робин оказывает на ее дочь дурное влияние и что она не хочет, чтобы Робин впредь играла с Эльсаб.

      – Каких слов? Что эту дуру не устраивает?

      Мать помолчала, потом ответила:

      – Слова “члены великолепной пятерки”.

      – Ты что, серьезно?

      Мать кивнула:

      – Да. Она сказала, что подобной мерзости не место в доме у христиан.

      Отец загоготал, мать тоже засмеялась. Они просто животики надрывали, и настал мой черед в недоумении взглянуть на Кэт. Я не понимала, что их так насмешило.

      Я не хотела расстраивать Эльсаб или миссис Беккер, я просто собиралась затеять собственное тайное общество, как у ребят из книжки. Хотела разгадывать запутанные дела и чтобы у нас было секретное место, хотела выдумывать экзотические пароли про булочки с кремом и корзинки с вареньем – пароли, которые никто никогда не угадает.