Название | Однажды ночью |
---|---|
Автор произведения | Стефани Лоуренс |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Кинстеры |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2002 |
isbn | 978-5-17-112234-8 |
– Доброе утро, – поздоровалась она, подъезжая к Мартину.
Утро было пасмурным, мелкий дождь размывал очертания предметов.
Мартин поклонился – его лицо оставалось бесстрастным – и, повернув лошадь, поехал к аллее.
Аманда, ожидавшая другой встречи, промолчала и пустила свою кобылу рядом с жеребцом.
Как бы подтолкнуть его на то, чтобы он устроил и другие развлечения из ее списка? На то, чтобы они побольше времени проводили наедине?
Аманда взглянула на Мартина, надеясь поймать его взгляд. А он не смотрел в ее сторону и целеустремленно рысил к аллее для галопа.
Аманда недовольно поджала губы. Ясно, что он решил не облегчать ей задачу. Следовательно, вдруг осенило ее, он отлично понимает, о чем она хочет спросить его.
Любому другому мужчине она прямо задала бы вопрос, но Декстер другой. С ним сложнее. Он просто откажется отвечать. И с чем она останется? Общаться с ним – все равно что играть в «Змеи и лестницы»[4]: один неправильный ход, и ты опять на старте.
В конце аллеи для галопа Мартин осадил лошадь, съехал на траву и остановился. Аманда последовала его примеру. Оба тяжело дышали, возбуждение от быстрой скачки еще не улеглось. Аманда подняла голову и посмотрела Мартину в глаза.
Он твердо встретил ее взгляд, и она ощутила, что на нее накатывает такая же волна жара, что и в его объятиях. Очевидно, в ней тлели угли прежних чувств, и достаточно одного его взгляда, чтобы вспыхнуло пламя. Ей захотелось отдать всю себя ему и сгореть в этом огне.
Аманда заморгала, прогоняя непрошеные грезы. Мартин смотрел в сторону, и поэтому она не поняла, догадался ли он, о чем она думает.
– Вы говорили, что хотите побывать на вечеринке в Воксхолле. Я собираюсь устроить там именно такой прием через два дня. Вы сможете прийти?
Аманда заставила себя выждать несколько секунд и сделать вид, будто размышляет.
– Да, – в конечном итоге кивнула она.
Мартин своенравен и жесток, с ним трудно иметь дело, однако она не откажется от своей затеи – поймать его в силки!
– Замечательно, – сказал Мартин, обернувшись и наталкиваясь на холодный, вызывающий взгляд Аманды. – Моя карета будет ждать вас на том же месте в девять. – Поколебавшись, он добавил: – Наденьте плащ с капюшоном.
Как и в прошлый раз, на углу стояла черная карета. Как и в прошлый раз, Мартин лишь протянул руку, чтобы помочь ей. Аманду охватило радостное возбуждение, когда карета покатила по улицам на юг, к реке и садам Воксхолла.
Они ехали в полном молчании, однако Аманда чувствовала на себе его взгляд. Днем она несколько часов решала, как одеться: чтобы ослеплять его или чтобы соблазнять? Она выбрала соблазнение – он слишком опытен, чтобы его можно было ослепить.
Наконец карета въехала на мост. Впереди показались украшенные фонариками деревья Воксхолла. Их свет отражался в темной речной воде.
– А кто еще приглашен на прием? – Аманда задала мучивший ее с самого начала вопрос.
Мартин секунду изучающе смотрел на нее и только после этого
4
Настольная игра, где игроки ходят в соответствии с числами, выпавшими на кубике. Если игрок останавливается перед лестницей, он поднимается на следующий уровень, а если перед хвостом змеи – скатывается вниз. Всего десять уровней.