Название | The Binding |
---|---|
Автор произведения | Bridget Collins |
Жанр | Классическая проза |
Серия | |
Издательство | Классическая проза |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780008272135 |
‘No.’ She strode past me to the door.
I tried to get to my feet, but the room spun. ‘Was it—’
‘Get back into bed.’
‘—him, Seredith, was it – did I get ill again because of him, or – who was he, why did he …?’
‘He won’t come back. He’s gone.’
‘How do you know?’
Her eyes slid away. A timber creaked above, and suddenly the house felt fragile, as if the thick walls were nothing but a dream.
‘I’ll fetch you that soup,’ she said, and closed the door behind her.
For a while after that, Seredith locked herself in the workshop in the afternoons. She didn’t tell me what she was doing, and I didn’t ask: but I knew she was working on Darnay’s book. Sometimes, when I’d finished my chores, I leant against the door, half listening and half dreaming, trying to make sense of what I heard. Most of the time it was silent – a peculiar heavy silence, as if the whole house listened with me, every fibre of wood and plaster tuned to the absence of sound – but now and then there would be banging, or scraping, and once there was the clunk of an overturned pot. As it got colder my joints tingled and ached from standing still for so long, but I couldn’t wrench myself away. I hated the compulsion that held me there, waiting for something I didn’t understand; but it was irresistible, a mixture of curiosity and dread, driven by the nightmares that still haunted me, even now I was getting better.
They were rarer now, and they’d changed – the formless black terrors had sharpened into clear dreams, full of sunlight – but they were just as bad. Ever since that day, the fear had a face: Lucian Darnay’s. I saw him again and again, his fierce eyes, his last look at me before he walked to the half-open door at the end of the workshop. I saw him sit down, straight-backed, in that quiet, bright, terrible room, and a surge of panic went through me – because in my dream it wasn’t him sitting there, it was me.
They were trying to tell me something. I didn’t know what I was frightened of: but whatever it was, it lived in Seredith’s locked room. When I woke and couldn’t get back to sleep I sat by my window, letting the sharp night air dry the clamminess of my skin, and tried to understand; but no matter how much I turned it over in my head, no matter how much I tried to see past the fear, there was nothing except Lucian Darnay, and that half-glimpsed room. Whatever happened in there, it seeped out, setting my teeth on edge, bleeding into my dreams.
I asked Seredith about him one evening when I was scouring a pan and she was making stew. She didn’t look up, but her fingers stumbled and knocked half an onion on to the floor. She bent slowly to pick it up. ‘Try not to think about Lucian Darnay,’ she said.
‘Why won’t you show me his book? All I’m learning is this endless finishing work, I thought I was supposed to …?’ She rinsed the onion and went on chopping it. ‘Seredith! When are you going to—’
‘I’ll teach you more soon,’ she said, pushing past me into the pantry. ‘When you’re well again.’
But day after day passed, until I was nearly as strong as I’d ever been, and she still didn’t tell me.
Autumn changed into winter. In our day-by-day life – the monotonous, meditative routine of work and food and sleep – I lost track of time. The days rolled round like wheels, full of the same chores and the same hours of finishing work, marbling paper, paring leather or gilding the edge of a dummy block. Mostly, my practice-pieces ended up in the old barrel Seredith used as a waste-bin; but even when Seredith stared down at one of the papers and said, without smiling, ‘Keep that one,’ it went into the plan chest and stayed there, out of sight. Nothing ever seemed to get used. I almost stopped wondering when they’d be good enough, or when I’d see a real book; and maybe that was what Seredith wanted. In the still silence of the workshop I concentrated on small things: the weight of the burnisher, the squeak of beeswax under my thumb. One morning I looked out and saw, with a shock, that the reeds were poking through a thin layer of snow. I’d noticed the cold, of course, but in a distant practical way that made me move my work closer to the stove and dig out a pair of fingerless gloves. Now it hit me: I’d passed months here, nearly a quarter of a year. Soon it would be the Turning. I took a deep, chilly breath, wondering how – if – we would celebrate it, alone in the middle of nowhere. It hurt to imagine my family surrounded by evergreens and mistletoe, toasting absent friends in mulled ale … But Seredith hadn’t said anything about letting me go home, and if deep snow fell the roads would be impassable. Not that anyone had come, since Lucian Darnay, except the weekly post. The post-cart still stopped at our door, and the driver scuttled inside to bolt a mug of hot tea before he went on; until one day, a few weeks later, the clouds were so low and the air so ominously stagnant that he shook his head when I invited him inside. He threw a packet of letters and a bag of supplies onto the ground at my feet as quickly as he could before huddling into his nest of blankets. ‘Going to snow again, boy,’ he said. ‘Not sure when I’ll be back. See you in the spring, maybe.’
‘The spring?’
A sharp blue eye glinted at me from the space between his hat and scarf. ‘Your first time out here, isn’t it? Don’t worry. She always makes it through.’
With that he clicked to the shivering horse, and jolted off down our path towards the road. I stood there watching until he was out of sight, in spite of the cold.
If I’d known … I racked my brain to remember what I’d said in my letter to my family – the last one this year … But what would I have added? Wished them a happy Turning, that was all. In a way I was glad that home felt so far away, that I could stand there and feel nothing, as if the freezing air had numbed my mind as well as my fingers.
A fit of trembling seized me, and I went inside.
He was right. It snowed that night, sieving it down in a silent blizzard, and when we woke the road was hardly a ripple in the whiteness. I was meant to light the stove first thing, but that morning when I walked into the workshop Seredith was already awake and at her bench. She was watching a bird hop and flutter outside, leaving neat tracks like letters. A drift of flour from the paste she’d been mixing made it look as if the snow had come through the window.
She’d lit the stove, but I shivered. She looked round. ‘There’s tea ready. Oh, and is there anything you need? I’m writing a list for the next order from Castleford.’
‘The postman said he wouldn’t be back till spring.’ I was so stiff with cold that I nearly spilt the tea when I tried to pour it.
‘Oh, Toller’s a fool. It’s too early for winter. This will thaw in a few days.’ She smiled as I glanced involuntarily at the bank of snow that rose halfway up the far window. ‘Trust me. The real snows won’t be here until after the Turning. There’s enough time to prepare.’
I nodded. That meant I could write another letter home, after all; but what would I say?
‘Go out to the storehouse and take stock.’ I looked at the glittering snowdrifts and a thin chill ran up my back. She added, ‘It’ll be cold,’ with a glint in her eye that was half mockery, half sympathy. ‘Wrap up well.’
It wasn’t too bad when I got down to it. I had to move boxes and sacks and huge jars to see what was there, and after a little while I was panting with exertion and too warm to keep my hat on. I dumped the sack I’d been moving and leant against the side of the doorway to catch my breath. I let my eyes linger on the woodpile, wondering if it would be enough to get us through winter. If it wasn’t, somehow I’d have to find more; but in this wide bare landscape there was no wood to gather or trees to cut down. A cloud had come up to cover the sun, and a breeze whined in my ears like someone sharpening a knife a long way away. It was going to snow again. Surely Seredith was wrong about the thaw.
I should have got back to work. But something caught my eye – something too far away to see clearly, struggling along the faint line of road