Название | Реликварий. Стихотворенья |
---|---|
Автор произведения | Николай Каменин |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449313232 |
и звезд недвижных колыханье —
люблю я в таинстве ночей.
Но больше всех одно люблю я…
Как больше всех чаруем им,
чей ток дневной неуловим,
что слаще музы поцелуя!..
Люблю я в тихом увяданьи
дриады робкой воздыханье.
Песнь Психопомпа79
Пе́рси80 нежные терзая,
к Фебу стройному взывая:
«Умер! Умер наш Дафни́с81!» —
плачут грации игруньи;
музы, вещие певуньи,
с лавром сплетши кипарис,
в дар последний, в дар печальный,
в дар ужасный – погребальный —
поздний свой несут венок.
Ясноокие смуглянки,
кличут юношу селянки,
но молчит в ответ рожок!
Нимфы плачут ключевые,
каплет слёзы огневые
Пан82 у сморщенного пня;
злополучная подружка,
как подбитая пичужка,
Хлоя мечется, стеня;
и весёлые козлятки,
и пугливые ягнятки
плачут, сирые, над ним;
мойры прялки изломали,
к чаду гордому припали —
только Рок83 неумолим!
Добрый ангел
Выплыл в тонкие туманы
ангел с лютней золотой;
на чащобы и поляны
льётся сумрак голубой.
И ударил он по струнам,
и в Сиреневую высь
в одеяньи бледно-лунном
тени си́рые взвились;
в их терновые вене́чки
вплёл он сказки, смехи, сны…
«Спите, спите, человечки,
нет для вас второй Весны!»
Морское Пеннопенье
Я растворён во всём. Я – плещущие струи…
Э. Верхарн
Я э́нный призрак энных снов,
я – Жизни спящей сновиденье;
как часто сон бывает нов,
так я меняюсь во мгновенье.
Что неизменно в зыбких снах?
Ничто, – о счастье! – всё изменно!
Плещусь в глазничных берегах
лиловым морем песнопенно.
И надо мной цветятся Сны,
роятся Сказки и Мечтанья;
они, как я – растворены,
они – лишь духов очертанья.
О, мне отрадно, что я Сон,
что я – Морское Пеннопенье,
что я всецело растворён
в струях, текущих в Пробужденье!
В храме Фантазии
Я уснул в Сапфирной ра́ке84,
мне приснился дивный храм,
где, тягучи, светомраки,
источая фимиам,
нависают, как тенёта85
восьмирукого ткача,
и крошится позолота,
мхи и плесни золоча́86
на растрескавшихся плитах.
Дышит тлением сырым
Энтропи́я87, что в гранитах
79
Прозвище Гермеса, переводимое с греческого языка как «водитель душ»; когда человек умирал, Гермес сопровождал его тень (душу) в Аид.
80
Устар., поэт. женская грудь и грудь вообще.
81
Легендарный сицилийский пастух, создатель пастушеских (буколических) песен, сын Гермеса и нимфы, покинувшей его при рождении (оставила его под лавром). Славился необыкновенной красотой. Был воспитан нимфами, а Пан научил играть его на свирели. В расцвете юности Дафниса постигла внезапная смерть; когда он умер, его оплакивали пастухи и свои стада и вся природа. По одной из версий, Дафнис не сдержал клятву верности, которую дал своей возлюбленной нимфе; по другой – умер от безнадёжной любви: его погубила Афродита за то, что он отверг любовь женщины, посланной ему богиней.
82
Аркадский бог лесов и рощ, пастушества и скотоводства и дикой природы, сын Гермеса и дочери Дриопа (или Зевса и Каллисто). Пан почитался как покровитель охотников, пастухов, пчеловодов и рыболовов. Он родился покрытый волосами, с рогами, с козлиными копытами, кривым носом, с бородой и хвостом. По представлениям древних греков, Пан весёлый бог; он бродит по горам и лесам, пляшет с нимфами, играет на свирели, которую сам и сделал. В полдень он уединяется и где-нибудь спит и не любит, чтобы его тревожили. На нарушителей своего покоя он нагоняет «панический» страх. Почитался как помощник в битве, так как мог обратить вражеское войско в бегство. Позднее Пан становится одним из спутников Диониса.
83
А также Ана́нке, Ана́нка – божество необходимости, неизбежности, персонификация судьбы и предопределённости свыше.
84
Ковчег с мощами святых, изготавливаемый обычно в форме гроба.
85
Сеть для ловли птиц и зверей, а также верёвки и путы.
86
Авторск. то же, что «золотя».
87
Здесь – хаос, саморазрушение.