Название | Жанна де Арк. Ведьма Христова |
---|---|
Автор произведения | Игорь Назаров |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785449081995 |
ИНТЕРЛЮДИЯ ПЕРВАЯ: О пророчествах и Деве на белом коне
«Разве вы не слышали пророчество, что Франция будет погублена женщиной и возрождена Девой из пределов Лотарингии?» так сказала мне Жаннетта и я вспомнила это и было поражена. После этого я и многие другие поверили в неё»
Так вспоминает Екатерина Ле Рое свой разговор с Жанной.
«Разве не было предсказано, что Франция будет погублена женщиной и возрождена Девой?» спрашивает Жанна у Бодекура
«Разве вы не слышали пророчества…» многие свидетели вспоминают, что во время первой встречи с ними Жанна именно этими словами начинает беседу с ними.
Да, слышали-слышали!
К тому времени это пророчество уже все прекрасно слышали. И Жанна знает, что они это слышали. Так, что она бьёт точно в цель.
Действительно, за несколько лет до появления Жанны на окровавленной сцене Столетней войны, пророчество «Женщина погубила – Дева спасёт» начинает из уст в уста ходить по всей Францию.
Кроме того варианта пророчества, который всем напоминает Жанна, ходило ещё несколько.
В одном из вариантов это пророчество звучит так:
«Се Дева грядёт по спинам лучников»
Есть такой вариант:
«Дева выйдет из дубового леса и проскачет на белом коне по спинам лучников»
Как видим, пророчество, как и подобает пророчеству несколько туманно, но вот враг Девы указан максимально ясно – лучники, основная боевая сила английской армии.
Пророчество это приписывают не христианскому святому или, хотя бы какому нибудь святому отшельнику, а колдуну.
Колдуна того звали – Мерлин, жил он, по легендам, в 4—5 веках в Шотландии.
Но Мерлин, этот персонаж бесчисленных героических баллад (вы ведь тоже, что то про него слышали?), герой фольклорный, он для простонародья больше.
А надо же, чтобы все слои населения услышали пророчество, прониклись им и поверили в него
Поэтому, среди интеллектуалов тогдашней Франции пророчество ходит за более авторитетным для них авторством Беды Достопочтенного, англо-саксонского философа и провидца жившего в конце седьмого века. (правда известно, что в некоторых случаях оное пророчество приписывалось вообще Сивилле – это античная предсказательница)
В таком варианте пророчество звучит несколько по-другому. Более интеллектуально, что ли
«Из дубового леса выйдет Дева и принесёт бальзам для ран. Она возьмёт крепости и своим дыханием иссушит источники зла. Она прольёт слёзы жалости и острова наполнятся ужасным криком. Она будет убита оленем с десятью рогами, четыре из которых будут нести золотые короны, а шесть других превратяться в рога буйвола и произведут небывалый шум на Британских островах. Тогда придёт в движение Датский лес и вскрикнет человеческим голосом «Приди Камбрия и присоедини к себе Корнуэлл»
Хорошо написано, не правда ли?