КРИСМАСу. Гамбару

Читать онлайн.
Название КРИСМАСу
Автор произведения Гамбару
Жанр Юмор: прочее
Серия
Издательство Юмор: прочее
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

дороге в Харбин он написал рапорт в генеральный штаб о непланомерном расходовании средств в 731 отряде. В результате, дед Ямадзаки вместе с настоятельным предписанием "вычеркнуть формулу из памяти" был выслан из Маньчжурии в Японию. По возвращению домой он прежде всего педантично законспектировал для семейного архива технологию производства смертоносной жидкости, после чего с помощью лошадиной дозы алкоголя выполнил приказ, о чем в тот же день, как смог, доложил в вышестоящую инстанцию и на всякий случай подал в отставку, которая, к его искреннему изумлению, была тут же принята.

      Дрожащими руками Ямадзаки переворачивал бесценные страницы с описанием взаимодействия гелигнита, бертолетовой соли, хлората калия и нитроглицерина. Благодаря добросовестному деду, часть необходимых составляющих он нашёл в его армейском сундуке. Часть веществ пришлось заменить более современными, а главное – доступными аналогами. Время пролетело незаметно, и к позднему вечеру перед ним красовался усовершенствованный вариант. Из записей выходило, что пол-литра полученной смеси достаточно для разрушения объектов на площади одного квадратного километра. Ямадзаки изготовил десять емкостей по пол-литра. На всякий случай. Орудие было готово. План проработан. Результат гарантирован.

      Когда же приготовления были завершены, его охватила паника. "А не тонка ли моя кишка? Одно дело, когда пойманные на откатах парламентарии или члены правительства, боясь всенародного позора, вешаются на галстуках у себя в офисе. Или когда группа друзей из социальных сетей, впервые встретившись, пускает углекислый газ в салон автомобиля. Ну, прямо, как в пословице: «вместе не страшно и реку переплыть». Совсем другое дело, когда совершаешь поступок для Родины в полном одиночестве. Даже Юкио Мисима был в окружении учеников, когда вспарывал себе живот. Даже камикадзе во время войны напутствовали старшие чины. Да и к тому же они вылетали дружно, вместе. Нет, одному все же боязно. Вспомнив, что летчикам-камикадзе для храбрости перед вылетом было положено выпивать стопочку, Ямадзаки достал из шкафа уже начатую пятилитровую бутылку бататовой настойки, налил себе в стакан и размешал наполовину с водой. Выпил. Стало полегче. С каждым следующим глотком душа становилась невесомее и безответственней, а голова тяжелее и пятнистей. "Выходит, это моя судьба быть одиночкой". Ямадзаки подлил себе еще. "В конце концов, когда в стране нет лидера, должен же кто-то показать пример и повести за собой остальных". За спиной Ямадзаки висели ослепительно белые кальсоны, постиранные женой. Бататовый Ямадзаки стремительно быстро из россыпи мыслей выкристаллизовал одну, единственно верную: "Я – верный сын Ямато". Третий стакан размазал его по столику. Он провалился в сон с улыбкой путешественника, который после долгих поисков нашел-таки свою Америку.

      9

       Праздничный день Ацуко решила провести в общежитии. Муж с раннего утра закрылся у себя в комнате, поэтому ей удалось улизнуть из дома незамеченной.