Название | Американская ржавчина |
---|---|
Автор произведения | Филипп Майер |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-86471-757-8 |
Ты только послушай себя. Все пытаешься уйти от ответа. А вопрос-то простой – должен ли ты защищать Билли Поу. Вылезай из машины, спускайся и вытаскивай чертову куртку. Давно уже надо было его арестовать. По крайней мере за то, что посягает на святое – на Душевный Покой. Это Душевный Покой вынудил его купить лачугу в горах, куда не согласится переехать ни одна женщина в здравом уме. Душевный Покой – трус. И Харрис не вылез из машины. Посмотрим, что будет дальше. Узнаем, какая часть его души оказалась права.
В сумерках они засекли какое-то движение в дальнем конце луга рядом с вагонетками.
– Двое, не хотят, чтобы их заметили, – сказал Хо.
На душе у Харриса стало совсем погано. Он поднес к глазам бинокль. Лиц не разглядеть, но по фигуре и характерной прыгающей походке сразу узнал парня. Вернулся за курткой. В груди сжалось. Двое подошли ближе, теперь было видно, что это Билли Поу и один из его приятелей, коротышка, сестрица которого получила все возможные стипендии. Харрис вспомнил о Грейс. В животе заныло.
– Вы в порядке? – спросил Хо.
Харрис кивнул.
Хо рассматривал парней в свой модный бинокль, дорогая цейсовская модель.
– Это тот, о ком я думаю?
– Полагаю, да.
– Хотите, чтоб я спустился к ним?
– Сиди спокойно.
Поколебавшись пару секунд, Хо все же решился:
– Смотрите не спалитесь, шеф. Весь город знает, что вы в прошлый раз замолвили за него словечко. Вы сами говорили.
– Сделай одолжение.
– Вы понимаете, что я хочу сказать, шеф. Времена изменились.
Харрис включил мигалку, давая понять тем двоим на лугу, чтоб поднимались к машине. Мальчишки замерли.
– Намылились сбежать.
– У