Арабский за 62 дня. Евгений Геннадьевич Русс

Читать онлайн.
Название Арабский за 62 дня
Автор произведения Евгений Геннадьевич Русс
Жанр Учебная литература
Серия
Издательство Учебная литература
Год выпуска 2018
isbn



Скачать книгу

сейчас занят, он разговаривает по другому телефону. Как только он освободится, он тебе перезвонит. – Хорошо, Фатима. Пока. – Пока, Хаму.

      2. – Алло. Хаму, привет! Это Абдэль Кадэр. – Привет, Абдэль Кадэр! Как дела? – Спасибо, хорошо. По-моему, ты хочешь проконсультироваться по ремонту автомобиля? – Да. Я установил новый топливный насос на дизельный двигатель, но он почему-то не заводится. – Он и не заведётся, Хаму. Сначала нужно выставить угол опережения зажигания. Заходи ко мне в гости, и я подробно расскажу, как это сделать. Кстати, у меня есть кубинские сигары.

      3. – Доброе утро! – Доброе утро, брат! Я сейчас занят, позвоню вам позже.

      4. – Привет, Абдэль Кадэр! – Привет, брат! Я занят, сейчас совещание. Позвони мне позже.

      Дарс 13 Альгатиф

      1. – Алло. Сабаху альхэйр, Фатима! – Мархабэн, Хаму! – Фатима, аты альгатиф, мин фадлики, лиабдель Кадэр, из(th)а гуа лейса мэшгуль. – Лису’ альхад, гуа эльэн мэшгуль, гуа яцахатдэцю аля гатиф ухра. Халяма гуа юхаррару, гуа сааттасилю бика. – Хэсэнэн, Фатима, уодээн. – Уодээн, Хаму.

      2. – Алло, Хаму, мархабэн! Гэда Абдель Кадер. – Мархабэн, Абдель Кадэр! Кайфа хаалюкэ? – Шукран, жаид. Фира’и, антэ турид истишаратюн фи тяслихь ассаяра. – Наам. Она тяркиб мадхатю альуокод жадида аля мухаррик атдизель, лекин гуа лисэбэбин-ма ля ебда. – Гуа лен ебда, Хаму. Ауэлен ежибо дабт цаукиц альишгэль. Утхоль кадайф, она сашраху аттафасиль кайфа цафалю гэда. Бильмунэсэба, ледэйя ассижар алькуби.

      3. – Сабаху льхэйр. – Сабаху льхэйр, ахи. Она эльэн мэшгуль, саатасилю бика ляхэкэн.

      4. – Мархабэн, Абдель Кадэр! – Мархабэн, ахи! Она мэшгуль, эльэн ледэйя мэжлис. Иттасиль би ляхэкэн.

      Дай [аты]أعط

      Дай мне [атыни]أعطيني

      Телефон [альгатиф]الهاتف

      Не(м.р.) [лейса]ليس

      Занят [мэшгуль]مشغول

      Как только [халяма]حال ما

      Разговаривает[яцахатдэцю]يتحدث

      Освободится [юхаррару]يحرر

      Позвонит [сааттасилю ] ساتصل

      Тебе [бика]بك

      По-моему[фира’и]في رأي

      Пока (до свидания) [уодээн]

      Как дела? [кайфа хаалюкэ?]

      Ремонт [тяслихь]

      Проконсультироваться [истишаратюн]

      Установил [тяркиб]

      Двигатель [мухаррик]محرك

      Топливный насос [мадхатю альуокод]

      Хорошо [жаид]جيد

      Почему-то [лисэбэбин-ма]

      Не