Вельяминовы. Время бури. Книга вторая. Часть восьмая. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Книга вторая. Часть восьмая
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449015648



Скачать книгу

отрядом, в горах на юге, на границе со Словакией.

      – Передатчика у них нет… – Бор курил, пристально разглядывая Джона, – однако в начале лета она еще совершенно точно воевала. Тогда последний гонец из Кракова к нам добрался… – сейчас почти рядом с предполагаемым местом обитания отряда Звезды, находились силы русских:

      – Как вы понимаете, – сварливо заметил Бор, – Красная Армия не считает нас своими союзниками. Скорее, наоборот, – он вздохнул, – несмотря, на наши надежды, помощь от них пока не пришла… – Джон залпом допил кофе: «И она не ожидается в Варшаве?».

      Генерал развел руками:

      – Откуда я знаю? Ее, может быть, и в живых больше нет. Пока гонец приедет с юга в столицу, много времени пройдет. Не забывайте, немцы три четверти Польши удерживают. Любое передвижение по стране опасно… – Джон согласился:

      – Конечно, я все понимаю… – спрашивать о Ционе Судаковой, Аврааме, или Виллеме, было бессмысленно, как бессмысленно было оставлять записку для Эстер:

      – Они под псевдонимами сражаются. Командование Армии Крайовой понятия не имеет о бойцах на местах. Записка может погибнуть, если подвалы разбомбят немцы… – Бор взял черную беретку, с эмблемой Армии Крайовой:

      – Серый Волк вас проводит к передатчику. У нас есть радиостанция, «Молния»… – Джон знал о «Молнии». Станцией заправлял радист королевской авиации, его тезка, Джон Уорд. Уорда, с экипажем, сбили над Германией четыре года назад. Радист бежал из лагеря для военнопленных. Присоединившись к польским партизанам, он взял на себя ответственность за передачи, идущие на Британию. Джон много раз слышал голос Уорда, в Блетчли-парке. Его тезка даже передавал репортажи, для лондонских газет.

      Герцог кивнул:

      – Но «Молнию» вы для безопасной связи не используете… – Бор подтвердил:

      – Именно. Если можно так выразиться, это гражданская радиостанция. С вашим тезкой вы пока не увидитесь… – генерал поднялся:

      – Серый Волк вас проводит на резервную точку, она находится в северном анклаве. Вы пересечете линии обороны немцев, но путь под землей безопасен… – Бору надо было ехать в освобожденный утром концлагерь Генсиувка. После двухчасового боя, отряд Армии Крайовой, под командованием поручика Мицуты, и капитана Фридмана, ворвавшись в здание тюрьмы, выпустил из камер четыре сотни заключенных:

      – Они почти все евреи, – вспомнил Бор, – те, кого немцы не успели депортировать. Исаак с ними остался. Раввин там ко двору придется. Надо людей подбодрить, сказать, что восстание продолжается… – он подвинул британскому гостю пистолет:

      – Серый Волк вам автомат найдет… – герцога переодели в форму Армии Крайовой. Джон хмыкнул:

      – Меня временно в звании понизили, до капитана. Эстер тоже майор, кто бы мог подумать. Но как ей сообщить, что с детьми все в порядке, что они в Требнице… – Джон решил, что сначала ему надо добраться до передатчика.

      – Спасибо… –