Название | Трое из небытия |
---|---|
Автор произведения | Деник Бушко |
Жанр | Юмористическая фантастика |
Серия | |
Издательство | Юмористическая фантастика |
Год выпуска | 2013 |
isbn |
– Что-то я тебя не понимаю, – Олег нахмурив брови посмотрел на Фёдора.
– Блин, вы чего тупите! Гринмен нам сказал, что мол он нам верит, а вот другие в силу своей глупости сомневаются.
– И что?
– Олег, ну ты хоть не тупи. Гринмен тут самый главный, так?
– Ну-у
– И он нам так вот легко поверил и даже не проверив, ага?
– Ну, он же сказал, что мы разговариваем на древнем языке богов.
– Так-то оно так, Сем. Но что это доказывает? – Фёдор посмотрел на притихших друзей. – Правильно. Ни-чи-го! Если жрец смог выучить русский. А я думаю, что и другие жрецы тоже мало-мало разумиют. То почему бы кому-то другому так же не выучить русский?
– Так-то да-а.., – протянул Орлов.
– Вот он и решил нас проверить. Но так, что бы ему не перепало за сомнения, если мы всё же пройдём тест. Мол я всегда был за вас, а это вон они сомневались. А если мы завалим тест, в чём лично я почти не сомневаюсь, то он опять молодец – разоблачил самозванцев.
– Подожди, – Олег остановил Брашкина, – Это же соплеменники его сомневаться начали.
– Ага, жители, а ты сам это слышал? То-то и оно, что об этом мы знаем со слов жреца, а как оно на самом деле…, хрен его знает.
Семен с Олегом переглянулись и почти синхронно почесали голову…
– 6-
Пока путешественник по мирам разбирались в ситуации и решали кто тут редиска. Аборигены смонтировали что-то вроде подиума на середину которого вынесли мраморный стол, поставили серебряное блюдо и положили рядом с ним какой-то предмет. Предмет оказался ничем иным как простой цыганской иглой в пятнадцатикратном увеличении.
– Это чё, нам ЭТОЙ иглой пальцы будут колоть?! М-мужики я п-против, – испуганно возмутился Сема
– Ладно, не очкуй, мы же БОГИ. А боги не боятся… Сема это как кровь сдать из пальца – раз и все, – попытался успокоить Семена Олег.
– Я, оч-чень боюсь, когда сдаю кровь. Я сознание теряю!
– Млин, Сема, потерпи, а то нас порвут в клочья, видишь, толпа на нас косится подозрительно, – Федор Михайлович кивнул в сторону аборигенов.
Семен только собрался ответить по поводу местных, как Жрец начал свистеть, щелкать, обращаясь к толпе.
– Чтоб им пусто было, чего он им там свистит, а? – Федор вопросительно посмотрел на Олега.
– Я то, откуда знаю, – справедливо возмутился Олег.
– Ну все, нам кабздец. Он обещает, что бросит нас в толпу, и она нас сожрет.
– Сема, это ты перевел или пытаешься нас успокоить? – поинтересовался Олег. – Ща, вон у того поинтересуюсь, может, он по-русски лопочет. Судя по всему, он тоже жрец, больно у него шмотки на «гринменовские» похожи.
– Ага, иди. Так он и рассказал, они же заодно, – скептически заметил Иволгин.
– Э, товарищ, – Орлов позвал жреца. – Вы по-русски понимаете, говорите?
– Да, о великий, – жрец в поклоне склонил голову.
– Тогда, будь ласка, переведи своего коллегу, а то мы как-то ни черта