Название | Up and Down |
---|---|
Автор произведения | Benson Edward Frederic |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
In due course followed the event which Alatri was quite prepared for when it knew that Lawyer Gelotti was engaged on Luigi's behalf, and that the full blast of his hurricane of interrogations would be turned on the fat German gentleman. Never was there such a tearing to shreds of apparently stout evidence; its fragments were scattered to all points of the compass like the rocket-stars which Luigi had watched from his grated window. The Tedesco was forced to allow that he had not looked in his pockets, to see if his portfolio was safe, till full three hours after he had returned from his bathe. What had he done in those three hours? He did not know? Then the Court would guess! (That was nasty!) Again he had told the manager of the hotel that he knew he had his portfolio with him when he went to bathe, because he had tipped the boy. Ah, that wonderful tip! Was it, or was it not twopence? Yes: Lawyer Gelotti thought so! Twopence for carrying a basket of towels and a bathing costume and two elephant sandals all over the island! Tante grazie! But was it really his custom to carry coppers in his portfolio? Did he not usually carry pence loose in a pocket? Had he ever to his knowledge carried pennies in his portfolio? Would he swear that he had? Come, sir, do not keep the Court waiting for a simple answer! Very good! This magnificent tip did not come out of the portfolio at all, as he had previously affirmed.
Lawyer Gelotti had a tremendous lunch at this stage of the proceedings, and tackled his German afterwards with renewed vigour. Was it credible that a man so careful – let us say, so laudably careful – with his money as to make so miserly a tip, would have taken a portfolio containing a hundred liras down to the bathing-place, and left it in his clothes? And what was the number of this note? Surely this prudent, this economical citizen of Germany, a man so scrupulously careful of his money as to tip on this scale, would have taken the precaution to have registered the number of his note. Did he not usually do so? Yes. So Lawyer Gelotti suspected. But in this case, very strangely, he had not. That was odd; that was hard to account for except on the supposition that there was no such note. And this portfolio, about which it seemed really impossible to get accurate information? It was shabby, was it, and yet an hour before we had been told it was new! And who else had ever set eyes on this wonderful portfolio, this new and ragged portfolio with its note of unknown number? Nobody; of course, nobody.
There followed a most disagreeable forensic picture of the fat German gentleman, while above him, as a stained glass window looks down on Mephistopheles, Lawyer Gelotti proceeded to paint Luigi's portrait in such seraphic lines and colour that Maria, brimming with emotion, felt that sixteen years ago she had given birth to a saint and had never known it till now. Here was a boy who had lost his father – and Gelotti's voice faltered as he spoke of this egregious scamp – who from morning till night slaved to support his stricken mother, and through all the self-sacrificing days of his spotless boyhood never had suspicion or hint of sin come near him. The Court had heard how blithely and eagerly he had gone down to the Palazzo a mare– it was as well the Court had not heard his blithe remarks as he passed through the Piazza – on the afternoon of what should have been his holiday. What made him so gay? Gentlemen, the thought that inspired him was that by his service he might earn a franc or perhaps two francs, since it was a festa, to bring home to his aged parent. And what was his reward? Twopence, twopence followed by this base and unfounded and disproved and diabolical accusation. Prison had been his reward; he languished in a dungeon while all Alatri kept holiday and holy festival. As for the admission of which the prosecution had made so much, namely, that Luigi had said that the German gentleman had a hole in his pocket, how rejoiced was Lawyer Gelotti that he had done so. It was suggested that Luigi must have searched his clothes, and found there the apocryphal portfolio and the note that had no number. But it was true that Luigi was intimately acquainted with those voluminous trousers. But how and why and when?.. And Lawyer Gelotti paused, while Luigi's friends held their breath, not having the slightest idea of the answer.
Lawyer Gelotti wiped his eyes and proceeded. This industrious saintly lad, the support of his mother's declining years, was hall-boy at the Grand Hotel. Numerous were the duties of a hall-boy, and Lawyer Gelotti would not detain them over the complete catalogue. He would only tell them that while others slept, while opulent German gentlemen dreamed about portfolios, the hall-boy was busy, helping his cousin, the valet of the first floor, to brush the clothes of those who so magnificently rewarded the services rendered them. Inside and outside were those clothes brushed: not a speck of dust remained when the supporter of his mother had done with them. They were turned inside and out, they were shaken, they were brushed again, they were neatly folded. In this way, gentlemen, and in no other came the knowledge of the hole in the pocket…
Dio mio! Who spoke of fireworks?
That evening Luigi came up to the villa to receive Francis's congratulations on his acquittal and departed through the garden. Next morning Francis, strolling about, came to the wall of the cistern, where Luigi's cache used to lurk behind the loosened masonry. The garden-bed just below it looked as if it had been lately disturbed, and with a vague idea in his mind he began digging with his stick in it. Very soon he came upon some shredded fragments of leather buried there… I am rather afraid Francis is an accomplice.
JUNE, 1914
We have had a month of the perfect weather, days and nights of flawless and crystalline brightness, with the sun marching serene all day across the empty blue, and setting at evening unveiled by cloud or vapour into the sea, and a light wind pouring steadily as a stream from the north. But one morning there gathered a cloud on the southern horizon no bigger than a man's hand, which the weather-wise say betokens a change. On that day, too, there appeared in the paper that other cloud which presaged the wild tempest of blood and fire. Here in this secure siren isle we hardly gave a thought to it. We just had it hot at lunch and cold at dinner, and after that we thought of it no more. It seemed to have disappeared, even as the column of smoke above Vesuvius disappeared a few weeks ago.
It had been a very hot clear morning, and since, the evening before, it had been necessary to tell Pasqualino that the wages he received, the food he ate, and the room he occupied were not given him gratis by a beneficent Providence in order that he should have complete leisure to make himself smart and spend his whole time with his Caterina, he had been very busy sweeping and embellishing the house, while it was still scarcely light, in order to put into practice the fervency of his reformed intentions. He had come into my bedroom while dawn was yet grey, on tiptoe, in order not to awaken me, and taken away the step-ladder which he needed. As a matter of fact, I was already awake, and so his falling downstairs or throwing the step-ladder downstairs a moment afterwards with a crash that would have roused the dead did not annoy but only interested me, and I wondered what he wanted the step-ladder for, and whether it was much broken. Soon the sound of muffled hammering began from the dining-room below, which showed he was very busy, and the beaming face with which he called me half an hour later was further evidence of his delighted and approving conscience. It was clear that he could hardly refrain from telling me what he had been doing, but the desire to surprise and amaze me prevailed, and he went off again with a broad grin. Soon I came downstairs, and discovered that he had woven a great wreath of flowering myrtle, gay with bows of red riband, and had nailed it up over the door into the dining-room. A cataract of whitewash and plaster had been dislodged in the fixing of it, which he was then very busy sweeping up, and he radiantly told me that he had been on the hill-side at half-past four to gather materials for his decoration. Certainly it looked very pretty, and when the plaster and whitewash was cleared away, you could not tell that any damage had been done to the fabric of the house. Soon after Caterina came in with the week's washing balanced in a basket on her head, and Pasqualino took her through to show her his wreath. She highly approved, and he kissed her in the passage. I may remark that she is sixteen and