Название | Бесконечность в нас. Стихия воды |
---|---|
Автор произведения | Анна Дмитриева |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448551963 |
– Джон, а хочешь, я покажу тебе мое самое любимое место здесь?
– Да, пожалуй, это хорошая идея, – поддержал тот.
Идея была хороша, еще как хороша. Бэт, осмелевшая от присутствия Джона, чей расчетливый ум вряд ли мог принять существование чего-то сверхъестественного и обязательно бы нашел объяснение любому аномальному факту, решила еще раз посетить то место, где она увидела привидение.
Ее голова гудела от ночных кошмаров. И страх еще присутствовал в ее сознании. Страх или любопытство… Это она еще не решила, но в любом случае, туда стоило вернуться. Это то же самое, как и с человеком, который когда-то тонул. Он должен пересилить себя и, несмотря на неприятные воспоминания, попробовать снова контактировать с водой, чтобы потом не бояться ее еще сильнее.
Приближаясь к месту назначения, Бэт думала о том, что она хочет там увидеть – его или пустоту? Ведь если произошедшее с ней вчера было правдой, то это и есть ее чудо! Эти мысли пугали и в то же время заставляли идти быстрее, не замечая отстававшего от нее Джона. Элизабет вбежала на поляну с тем самым прудом, надежно скрытую от посторонних глаз кустарниками и деревьями.
У самого его берега она увидела прозрачный силуэт мужчины, который задумчиво глядел на воду, будто пытаясь что-то вспомнить. От неожиданного и шумного появления девушки он резко вскочил на ноги. По его лицу пронесся целый калейдоскоп эмоций – радость, удивление, испуг, смущение и грусть. Теперь, под яркими солнечными лучами, Бэт могла рассмотреть его полностью. Это был молодой мужчина, лет двадцати пяти, с изящными и угловатыми чертами лица. Ниспадающие длинные волосы создавали элегантный и утонченный образ. Он как будто сошел со страниц исторического романа. Его движения, грация и осанка говорили о знатном происхождении, а одежда, в которую он был облачен, была бы в пору для посещения светского вечера начала 19 века, если не бала. Кажется, на нем был надет фрак.
– Привет, – выдавила из себя Бэт дрожащими губами.
Широко раскрытые глаза и расплывшийся в глупой улыбке рот состряпали на ее лице физиономию умалишённой.
Таинственный незнакомец шагнул навстречу девушке, но тут же помрачнел и отступил назад.
– С кем ты тут здороваешься, Бэт? – спросил подоспевший Джон. Он явно запыхался и был рассержен на ее внезапный побег.
Бэт с трудом смогла взять себя в руки. Она подняла глаза на Джона, который не замечающим ничего взглядом смотрел туда, где находился ее призрачный незнакомец. Он все еще был здесь и враждебно смотрел на него.
– Я, я… Я просто так выразила свои чувства к этому месту, – начала заикаться Элизабет. – Давно здесь не была и соскучилась. Для меня тут все такое живое и родное, и… Да, именно так, – промямлила она.
Джон