Название | Бесконечность в нас. Стихия воды |
---|---|
Автор произведения | Анна Дмитриева |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448551963 |
– Вот дура! – с досадой произнесла девушка, и в это самое время за ее спиной раздался голос!
– Вы ищете меня?
Бэт оглянулась. В десяти шагах от себя она увидела силуэт молодого мужчины. Так можно было предположить по его стройной угловатой фигуре и осанке, с которой он держался.
– Да, простите, я, наверное, вас испугала своим криком, я просто… просто решила прогуляться.
– Прогуляться? – послышалось удивление в голосе незнакомца. – Разве следует девушке гулять так поздно одной, да еще и в парке?
«Это он, это тот голос…», – шептало подсознание Бэт. Девушка смотрела на своего собеседника широко раскрытыми глазами и пыталась рассмотреть хоть какие-то детали, кроме общего силуэта. Но было действительно слишком темно, да к тому же ее, как всегда, подводило зрение, испорченное долгими часами, проводимыми за монитором компьютера.
– Вам было бы лучше вернуться домой и полюбоваться на парк со стороны, из окон вашего дома, – продолжил незнакомец.
– Что? Что, простите, вы сказали? – промямлила Бэт. – Откуда вы…
«Откуда он знает, что мои окна выходят на парк? Странно! Хотя это просто какое-то совпадение», – подумала Бэт и выговорила уже более уверенно.
– С чего вы решили, что я смогу полюбоваться на парк из окон своего дома?
– У половины домов Уэстридской улицы окна выходят на парк, и вряд ли вы пришли откуда-то издалека в такое позднее время.
– Хм, – недоверчиво хмыкнула Бэт. – Вы знаете, пожалуй, я воспользуюсь вашим советом и пойду.
– Может быть, вы хотите меня проводить? – расхрабрившись, спросила Бэт.
Мужчина усмехнулся, что показалось ей невежливым.
– Примите мои глубочайшие извинения, – ответил незнакомец в старомодной манере, и Бэт показалось, что он даже поклонился, – но у меня здесь еще дела.
– Дела? Какие могут быть дела в такое время? – любопытство девушки перешло все границы инстинкта самосохранения.
– Ээээ… – ошарашено протянул мужчина, видимо, не ожидавший такой дерзости.
– Можете не говорить, мне неинтересно, – продолжила перегибать палку Элизабет.
– Да, кстати, спасибо, что не дали мне упасть вчера с мостика. Правда, громко кричать на ухо, вместо того, чтобы просто одернуть – не совсем подходящий способ предупреждения опасности, но я вам благодарна. И могла бы выразить это сразу, если бы вы так быстро не скрылись из виду, – затараторила Бэт, смущенная собственной смелостью.
– Вы были очень неблагоразумны вчера, – с огорчением ответил незнакомец, – будьте более осмотрительны впредь.
В воздухе повисла тишина. Никто