Название | Письма к Олафу Броку. 1916–1923 |
---|---|
Автор произведения | К. Н. Гулькевич |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 2017 |
isbn | 978-5-4448-0808-5 |
2) Настоящая минута мне представляется крайне благоприятною для переговоров о ликвидации в России предприятий Денисова[101]. Самое предложение продажи их теперь уже внушает здесь уверенность, что Денисов опасается за судьбу таковых и спешит себя оградить от потерь. Норвежцы предлагают, как Вы говорите, смешно низкие цены, но все же готовы «рискнуть». Шведы не столь предприимчивы, более консервативны и осторожны. О Валленберге[102] и говорить не стоит. Я его знаю и могу заранее поручиться, что в настоящую минуту он ни на что не пойдет. Если желать сделать как-нибудь дело здесь, то нужно выждать, чтобы «ураган» пронесся. Лишь один человек Aschberg[103], директор Nya banken[104] – социалистического банка может быть на что-нибудь и решился бы. Но он теперь в Петрограде. С одной стороны это и лучше. Как только он вернется сюда, повидаю его, нащупаю почву и сообщу Вам то, что от него услышу. Если он согласится начать переговоры, прельстившись предложением, то я Вам немедленно сообщу и, быть может, Вы могли бы приехать сюда с подробностями, перечислением дел и тому подобное. Мы могли бы тогда «завязать» дело здесь, а за сим уже выдвинуть Денисова. Вы остановились бы у меня, у меня есть номер для друзей, мне же оставить Стокгольм даже на минуту невозможно: все сказали бы, что я уступил место большевикам, на что я не имею права.
Нежно обнимаю Вас и друзей, целую ручки Вашей дорогой жены,
Сердечно Ваш
Гулькевич
Мог ли бы я Вас просить выписать для меня «Meine Ansicht» zersheute Betrachtungen – A. Bertholdу Spemann – Stutgart[105]. За сим: 1) Von kommenden Dingen, 2) Zur Kritik der Zeit, 3) Zur Mechanik des Geistes (1913); 4) Deutchlands Robs… 5) Probleme d. Frieden… – все Вальтера Rathenau[106]. Простите и спасибо.
17
30/17 XII 1917 Стокгольм
Дорогой Друг,
Спасибо большое за:
1) Статью в Aftenposten[107]. То, что Вы говорите от себя, превосходно. Бубликов[108] же меня не удовлетворил. Он мог дать Вам и количественно и качественно более значительный материал. Моя аргументация в здешнем Social-Demokraten[109] мне казалась более полною.
2) Særtryk av Samtiden[110]. В этой статье проявились все чудные стороны Вашего «естества». Последний абзац стр. 662 и первый стр. 663 мне пришлись по душе, как не знаю что-либо другое. Я, безусловно, разделяю в этой области Ваши утверждения и радуюсь тому, что Вы их высказали так горячо и убедительно.
3) За Сергея Васильевича Рахманинова[111]. Он гениальный музыкант и пианист. Но натура славянская. Не знает, чего хочет. Решил ехать сегодня – отложил за сим на завтра, а теперь колеблется между Норвегиею, куда
100
Фр.: подвергшихся преследованию.
101
См. письма 11, 12, 14, 15.
102
Валленберг Маркус (швед.:
103
Ашберг Улоф (швед.:
104
105
Расположенное в Штутгарте германское издательство XIX века Вильгельма Спемана (нем.:
106
Вальтер Ратенау (нем.:
107
108
Бубликов Александр Александрович (1875–1941) – инженер путей сообщения, депутат IV Государственной Думы, где вошел в состав фракции Прогрессивной партии, участник событий Февральской революции в Петрограде, комиссар Временного комитета Государственной Думы в Министерстве путей сообщения. В сентябре 1917 г. уехал в США, где остался в эмиграции.
109
110
Оттиск статьи из журнала
111
Рахманинов Сергей Васильевич (1873–1943) – знаменитый русский композитор, пианист-виртуоз и дирижер. После революции воспользовался предложением из Швеции выступить с концертом в Стокгольме и вместе с женой и дочерьми в конце 1917 г. покинул Россию. В середине января 1918 г. Рахманинов отправился в Копенгаген. 1 ноября 1918 г. вместе с семьей отплыл из Норвегии в США.