На кухне моей бабушки. Еврейская поваренная книга. Петр Люкимсон

Читать онлайн.
Название На кухне моей бабушки. Еврейская поваренная книга
Автор произведения Петр Люкимсон
Жанр Кулинария
Серия
Издательство Кулинария
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

сидя возле изуродованных погромщиками тел самых дорогих им людей, напротив разоренных беснующейся и захлебывающейся от ненависти толпой домов. И так же, как когда-то Иов, они начинали жить заново, "с нуля", иногда оставаясь на прежнем месте, а иногда переезжая в незнакомые им доселе страны. И снова, как у Иова, рождались дети, и снова, благодаря привыкшим к труду мужским рукам и женской заботе, появлялись уют и достаток в еврейском доме…

      Но всю точность и всю силу этих слов ТАНАХа евреи поняли только тогда, когда начали возвращаться на землю своих предков, так и оставшуюся – в точном соответствии с грозным пророчеством Торы – бесплодной и пустынной, несмотря на то, что кто только не пытался ее освоить – и арабы, и европейцы, и турки… Земля Израиля словно ждала своих подлинных хозяев, чтобы снова возродиться к жизни, чтобы на ней снова зазеленели поля, а холмы покрылись цитрусовыми и оливковыми рощами…

      Но прежде чем это произошло, евреям пришлось ой как близко познакомиться с хамсином – тем самым ветром из пустыни, который обжигает своим дыханием, от которого пропадает аппетит, путаются мысли и который, кажется, отбивает всякое желание работать. В день, когда над землей властвует хамсин, хочется укрыться, уползти куда-нибудь в тень и лежать, лежать там до тех пор, пока не кончится эта иссушающая не только тело, но и душу жара. Наверное, именно с хамсином и связана та самая левантийская лень, о которой с таким презрением говорят европейцы.

      Кстати, ничего нового в этом нет – как вообще, если верить царю Шломо (Соломону), нет ничего нового под Солнцем: подобная жара стояла на Земле Израиля во все времена. Поэтому земледельцы летом начинали работу еще затемно, а к десяти часам дня уже спешили укрыться в своих домах. Лишь к вечеру, когда жара спадала, они поднимались на плоские крыши, чтобы поужинать на воздухе, и в это же время на рынках начиналась бойкая торговля, и лавки оставались открытыми до глубокой ночи…

      В воспоминаниях тех евреев, кто ступил на Землю Израиля в годы Первой или Второй алии[24], немало страниц посвящено тому ошеломляющему впечатлению, которое производила на них местная жара. Но, как ни странно, за тысячелетия, проведенные в изгнании, евреи смогли неплохо подготовиться к этой жаре и придумать блюда, которые, будучи очень легкими, возвращают телу бодрость и прекрасно утоляют жажду. Нет, я имею в виду не мороженое и не холодное пиво, от которого, само собой, никогда не откажусь. Я говорю сейчас о "литовском" борще, являющемся почти такой же неотъемлемой частью еврейской кухни, как фаршированная рыба. И вот как он готовится:

      "Литовский" борщ

      1. 2–3 свеклы порежьте дольками и положите в глубокую кастрюлю (емкостью не менее 3 л).

      2. Залейте кастрюлю водой, добавьте 1–1,5 ч.л. соли и варите до тех пор, пока свекла не станет мягкой.

      3. Когда вы почувствуете, что свекла вот-вот будет готова, добавьте в жидкость 1/3 ч.л. лимонной кислоты или же 2–3 ст.л. лимонного сока (именно лимонная кислота и придает "литовскому" борщу благородный густо-алый цвет).

      4. Когда жидкость в кастрюле остынет, выньте свеклу (а можно этого и не делать) и залейте в нее примерно 1 л



<p>24</p>

Алия – в буквальном переводе с иврита "восхождение", "подъем". Так называют возвращение евреев в Израиль, в Эрец-Исраэль на постоянное жительство. Историки различают с конца ХIХ века до наших дней несколько волн массовой алии, каждая из которых была вызвана определенными историческими событиями и изменениями в массовом сознании евреев. Под репатриантами Первой алии обычно понимаются евреи, приехавшие в Палестину в 1882–1903 гг. Вторая алия датируется 1904–1914 гг., третья – 1919–1923; четвертая – 1924–1928, пятая – 1929–1939 гг. Волны репатриантов, прибывшие в Палестину в 1940–1948 гг. иногда называют Шестой и Седьмой алией.