Carpe Jugulum. Хватай за горло!. Терри Пратчетт

Читать онлайн.
Название Carpe Jugulum. Хватай за горло!
Автор произведения Терри Пратчетт
Жанр Юмористическая фантастика
Серия Ведьмы
Издательство Юмористическая фантастика
Год выпуска 1998
isbn 978-5-699-15357-2, 5-699-15357-8



Скачать книгу

есть всемогучий-достославный-превозносящий-Ома-до-небес Овес, – пояснил священнослужитель. – На омнианском звучит гораздо короче. Кстати, вы знакомы со Словом Омьим?

      – С каким именно? – уточнила нянюшка Ягг. – Мы знаем сразу несколько. «Огонь», «костер»… Ха!

      Однако религиозная война была пресечена в самом зародыше громкими звуками фанфар. Завершились фанфары несколькими аккордами из «Танца ежика», и на лестнице показалась королевская чета.

      – И заруби себе на носу: чтоб никакой этой вашей языческой ерунды! – прошипела стоявшая за пасторской спиной нянюшка Ягг. – Никаких обрызгиваний водой, маслом, песком, никаких отрезаний частей тела. А еще запомни: я прямо позади тебя, и в руке у меня очень острая палка. Если я услышу хоть одно известное мне слово…[9]

      – Нянюшка! – донеслось с другой стороны. – Он же не какой-нибудь злобный инквизитор!

      – Знаешь, девочка, острая палка есть острая палка!

      «И что такое на нее нашло? – подумала Агнесса, заметив, как побагровели уши священнослужителя. – На матушку это еще похоже, но нянюшка…»

      «Наверное, решила подменить старую кошелку, пока та где-то шляется», – встряла Пердита.

      Агнесса была потрясена до глубины души. Что за мысли лезут ей в голову?!

      – Ну что? Сделаешь все как положено? – осведомилась нянюшка.

      – Гм… Король мне все объяснил, – ответил пастор. – Э-э… А у вас, случаем, нет ничего от головной боли? Боюсь…

      – В одну руку вложишь ключ, другой она должна сжать корону, – неумолимо продолжала нянюшка Ягг.

      – Да… Гм…

      – Сначала ее имя, потом – имя матери, потом – имя отца. Если насчет последнего мать не уверена, просто промямли что-нибудь неразборчивое…

      – Нянюшка! Ты говоришь о королевской чете!

      – Ха! Уж я бы тебе кой-чего порассказала, девочка! Значит, так, потом передашь дитя мне, я тоже назову ее имя и верну ее тебе, а ты назовешь ее имя людям и снова передашь ее мне, а я передам ее папочке, он выйдет через вон те двери и покажет ее людям, все начнут кидать в воздух шляпы и орать «ура!», потом все закончится, всем выпивка и закусоны, нажрутся так, что не найдут собственные шляпы. Но начнешь инквизитировать по поводу грехов или еще чего, и все закончится очень скверно. Для тебя.

      – А какова, гм, твоя роль, мадам?

      – Я – крестная мать!

      – Т-тут будет замешан крест? – Молодой священнослужитель заметно вздрогнул.

      – Это старая ланкрская традиция, – поспешила объяснить Агнесса. – Означает что-то вроде «заместитель матери по некоторым вопросам». Все в порядке… Как ведьмы, мы терпимо относимся ко всем религиям и…

      – Верно, – согласилась нянюшка Ягг. – Но только к правильным религиям, так что следи за языком, юноша!

      Королевская чета наконец добралась до тронов. Маграт заняла свое место и, к удивлению Агнессы, незаметно подмигнула ей.

      Веренс подмигивать не стал. Остановившись рядом с троном, он громко откашлялся.

      – Ахым!

      – У



<p>9</p>

Жители Ланкра придерживались очень твердых убеждений: всякий религиозный обряд должен вестись на каком-нибудь древнем и, соответственно, непонятном языке, иначе и не обряд это вовсе.