Дело встревоженной официантки. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело встревоженной официантки
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1966
isbn 978-5-699-35560-0



Скачать книгу

Сколько денег пропало?

      – Сто долларов.

      – Что? – в удивлении переспросил Мейсон.

      – Сто долларов, – повторила Кит Эллис.

      – Из коробки, которая была буквально набита деньгами?

      – Мистер Мейсон, происходит что-то странное. В коробке их больше нет. Она пуста.

      – А что с другими коробками, которые тоже находились на полке?

      – Ни одной не осталось.

      – И, когда у нее, возможно, украли несколько сотен тысяч долларов, ваша тетя заявляет, что пропало только сто?

      – Да.

      – Черт побери! – пробормотал Мейсон себе под нос.

      – Сегодня во второй половине дня к ней зашел Стюарт Баксли. Она пригласила его поужинать. И меня тоже. У меня создалось впечатление, что она пытается взять на себя роль Купидона. Она отправилась к себе в комнату и оставила нас минут на десять-пятнадцать. Затем внезапно она закричала, что ее обокрали. Баксли бросился наверх, чтобы посмотреть, что случилось. Я последовала за ним. Она стояла у открытой дверцы шкафа, показывала на пустую полку и повторяла: «Меня обокрали». В конце концов Стюарт ее успокоил, и… вы можете догадаться, в каком я была состоянии. Я запаниковала.

      Мейсон притормозил и повернулся к Кит Эллис.

      – Продолжайте, – попросил он.

      – Стюарт поинтересовался, сколько денег пропало, и она сразу же ответила, что сто долларов. Она сегодня утром положила сотню в коробку из-под шляпы, а теперь эта коробка пуста.

      – А о других коробках она что-нибудь говорила?

      – Ничего.

      – Что ответил Баксли?

      – О, этот Баксли! – взорвалась Катерина Эллис. – Очевидно, он невзлюбил меня с тех пор, как я появилась здесь. Конечно, именно он первым намекнул, что я находилась дома и у меня была возможность залезть в шкаф и взять деньги.

      – А сколько времени вы находились дома?

      – Меня отпустили с работы на вторую половину дня. Большую часть этого времени я делала покупки, а затем вернулась домой и стала собирать вещи. Когда пришла тетя София, она пригласила меня поужинать. Я согласилась.

      – Что произошло потом?

      – Затем тетя София сообщила мне, что Стюарт Баксли придет к нам на ужин.

      – Вы раньше с ним встречались?

      – Да, мельком.

      – Что вы о нем знаете?

      – Практически ничего.

      – Он утверждает, что он – друг семьи.

      – Он не может быть другом семьи, потому что семьи, как таковой, нет. Теперь нет – после того как мои родители погибли в автокатастрофе. И я не думаю, что они были с ним знакомы. Мой отец никогда не писал писем, и, в общем, тетя София – это для нас было просто имя. Я обычно писала тете Софии письма где-то раз в две недели – коротенькие записки с информацией о том, чем я занимаюсь, потому что мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя одинокой. Она мне всегда отвечала и часто добавляла в конце, что очень ценит, что я ее не забываю, и что для нее много значат эти весточки. Она сообщала о незначительных вещах: например, о музыке, которую слушала по радио и которая произвела на нее впечатление.