Дело о наезде. Джеймс Хедли Чейз

Читать онлайн.
Название Дело о наезде
Автор произведения Джеймс Хедли Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1958
isbn 5-218-00265-8



Скачать книгу

стояло в небольшом саду, метрах в пятидесяти от океана. Ближайший дом, принадлежавший богатому маклеру Джеку Сиборну, находился в четверти мили дальше по дороге. Он был почти всегда пуст – Сиборн обычно проводил здесь один из летних месяцев.

      Я поднялся к бунгало со стороны пляжа и увидел, что у ворот стоит какая-то машина. Подойдя вплотную, я узнал собственный «кадиллак».

      Тут же из темноты вышла Люсиль:

      – Чес…

      Я остановился. Потом уставился на нее.

      – Я пригнала вашу машину, – произнесла она слабым голосом.

      – Извините меня, Люсиль. Я потерял голову…

      Она тоже остановилась. Нас разделяло метра два.

      – Не надо об этом.

      – Я отвезу вас.

      – Давайте сначала зайдем в дом. Я должна вам что-то сказать.

      – Лучше не надо. Поехали, я отвезу вас домой. В машине вы мне все скажете.

      Она подняла с плеч свои густые волосы – я смутно уловил в этом жесте отчаяние.

      – Ну пожалуйста, зайдемте на минуту в дом.

      Светила полная луна, и я хорошо видел Люсиль. Она вся дрожала, а в глазах застыл ужас. Мне стало не по себе.

      – Поговорим по дороге. Вам надо возвращаться… – Я смолк, потому что она вдруг качнулась. Я бросился вперед и успел вовремя подхватить ее – она уже падала. – Люсиль! Ах, черт! Что с вами?

      Она вся обмякла, и я осторожно положил ее на землю. Опустившись рядом на колени, я приподнял ее голову – голова бессильно откинулась назад. Люсиль была белая как полотно и выглядела так плохо, что я совсем растерялся.

      Веки ее шевельнулись и поднялись. Бессмысленным взглядом она посмотрела на меня, потом попыталась сесть.

      – Сейчас пройдет, – сказал я. – Не надо двигаться.

      Она ткнулась головой мне в плечо и снова закрыла глаза. Я просунул руку ей под колени и поднял ее. Она оказалась на удивление легкой, и я без особого труда донес ее до входа в бунгало.

      – Опустите меня, – выговорила она. – И пожалуйста, простите. Со мной никогда такого не случалось.

      Я осторожно поставил ее на ноги и, придерживая одной рукой, стал шарить по карманам в поисках ключа. Наконец я нашел его, открыл дверь, снова поднял Люсиль, внес ее в гостиную и положил на кушетку около окна.

      – Лежите спокойно, – произнес я, вышел в холл и запер входную дверь. Потом вернулся в гостиную и включил свет.

      Она лежала, глядя в потолок. Глаза напоминали две дырки в листе белой бумаги.

      – Сейчас я вам приготовлю чего-нибудь выпить, – сказал я. – Вы не представляете, как я кляну себя за несдержанность. Сейчас выпьете и сразу почувствуете себя лучше.

      – Я не хочу, – прошептала она и, закрыв лицо руками, заплакала.

      Я подошел к бару, налил в стакан немного бренди и отнес его Люсиль:

      – Выпейте, вам сразу станет лучше.

      – Пожалуйста, не надо. – Она отвернулась. – Чес, мне страшно признаться, но я… повредила вашу машину…

      – Повредили машину? Неужели из-за этого стоит падать в обморок? Перестаньте плакать, незачем из-за этого так убиваться.

      Она повернулась