Morituri. Идущие на смерть. Анна Фейн

Читать онлайн.
Название Morituri. Идущие на смерть
Автор произведения Анна Фейн
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006473041



Скачать книгу

все, чтобы поскорей нормализоваться. И Гефьон ему в этом очень помогала.

      И что же теперь, все это оборвется? Или нужно поделиться этим с Дуаджем?

      Сефер понял, что мысли можно остановить только если переключиться на задание. Иначе он целую вечность тут проторчит, упустит нужный момент и вернется порожним. А это значит без мортов. А там, за дверями, Дуадж. И возможно нужно будет как-то противостоять его возвращению, а без мортов, пустым, сил на это не будет.

      Он поднес ладонь к глазам, наскоро пробежался по информации, но не смог сосредоточиться. Запомнил только, что там кипящая кастрюля, какая-то молодая женщина, что еще? Не важно, все понятно. Огляделся в кухне. На плите действительно кипел огромный чан. Видимо, хозяйка кипятила белье. На столе стояли какие-то банки. На полу в солнечном луче играл ребенок.

      Сефер никак не мог научиться определять людской возраст по внешнему виду. Уж очень по-разному все выглядели. Например, он встречал многих взрослых с глазами пятилетних детей. Такое ощущение, что на какой-то карнавал родители купили ребенку тело взрослого и обрядили. И с высоты двух метров сквозь тебя глядели детские глаза, спрятанного в гигантском теле сорокалетнего человека. А бывало наоборот – тщедушное тельце смотрело сквозь тебя глазами с чуть ли не вековым опытом. И явно понимало все, что и как происходит. И уж совсем было ничего не разобрать с женщинами. Их возраст мог скакать в зависимости от ситуации: только что ты видел зрелое разумное существо перед собой, а через секунду – бац – и пятилетняя девочка без ума, а только с капризами. Не хочет ничего решать, а хочет какое-то платье. А им уже выходить пора! Туда, где платье не имеет значения и может быть любым, а может вообще не быть.

      Хозяйка, вроде, была взрослой, тридцати-сорока лет, точнее Сефер определить не смог. Но занималась странным делом, которое полностью похищало ее сознание из этой кухни – говорила по телефону. Сеферу этот принцип общения был неясен. Он чем-то напоминал духовную связь, не имеющую границ и расстояний, но очень редко таковой являлся. Он похищал у людей и без того короткое время. Но люди так не считали. И тратили свое время и душевное тепло на многочасовые ничего не значащие переговоры.

      Ребенок внезапно отвлекся от игрушек на полу и заинтересовался банками на столе. Женщина спиной учуяла его движение, резко развернулась и, не прерывая разговора, переставила банку с медом на шкаф и вышла из кухни, продолжая болтовню. Сефер был поражен ее реакцией. Оказывается, женщины способны чувствовать спиной, когда дело касается детей. Значит то, что он считывал, было неверным. Она немного была и там, и тут. Ну что ж, похвально, – подумал он. Хотя все равно осуждение теплилось внутри. Он не понимал этих пищевых запретов, как и пищевых невоздержанностей. Все эти неуместные демонизации еды казались ему смешными и бездоказательными. Люди веками ели мед и это было им только