Красные листья Гомбори. Книга о Грузии. Михаил Синельников

Читать онлайн.
Название Красные листья Гомбори. Книга о Грузии
Автор произведения Михаил Синельников
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-00165-841-2



Скачать книгу

/v>

      Но есть у нас кузнечный цех и рынок.

      И под гербами Солнца и Луны —

      Семи стихий условный поединок

      И меры веса, скорости, длины.

      Но есть еще истертая циновка,

      Упорный молот, огненная печь,

      Высокая бесовская сноровка

      Лаваш и меч из пламени извлечь.

      Так вот они, искусства атрибуты,

      Под сводом вулканических небес…

      Теперь гляди, смотри, не перепутай,

      Удара тяжесть и удельный вес!

      Октябрь 1971

      Тбилиси. Балет

      Вере Цигнадзе[1]

      Запах сладкой мяты и забвенья,

      Розовое масло желтых роз,

      Трепетно-задумчивые звенья

      Золотых сцепившихся стрекоз.

      Может быть, растаяла от муки

      И давно в полете умерла

      Тетива, застывшая на луке,

      В воздухе висящая стрела.

      Неподвижность каждого движенья,

      Скорость света, ровный ход планет.

      Будущего головокруженье…

      Прошлого и не было, и нет.

      Как твое недолговечно счастье,

      Хрупкое Адамово ребро!

      И до устья кисти и запястья

      В три ручья струится серебро.

      Ветер славы мчится негодуя,

      Шевеля подвески потолка.

      И не может помнить поцелуя

      Балерины потная рука.

      1972

      Сумерки

      С душой вечерней и прохладной кровью

      Бреду в московских сумерках домой.

      Но продвигаюсь мысленно к верховью

      Реки хевсурской пенно-дымовой.

      Над головой что ни утес – то кубок

      С дымящим суслом дыбящихся гроз.

      Могучий дух! И крепости обрубок

      К туманности эпической прирос.

      Но в час, когда переселялся эпос

      В лирические наши города,

      Торжествовала твердых рек свирепость,

      Жестокость камня и коварство льда.

      Закрыл глаза – стал горячей и звонче

      Сырой напев гремучего ключа.

      И мчится речка хищной стаей гончей,

      Обламывая ребра и рыча.

      Кусается, прыжками сносит бревна

      Парящего над пропастью моста.

      Ни в чем, ни в чем природа не виновна.

      Земля прекрасна. И река чиста!

      1974

      Пиры

      Грузинских пиршеств пенье хоровое

      Гремит до помрачения ума.

      Ревет шашлык, спешащий с водопоя,

      А на холмах блуждает хашлама.

      Томится скот, утаптывая травы,

      И на губах баранов и коров

      Цветут и вянут пряные приправы

      Беспечных песен, будущих пиров.

      1975

      Фреска

      Памяти Г. Д. Джапаридзе

      Эта женщина с фрески сошла.

      Огляделась и вышла из фрески.

      Пели медные колокола

      И серебряные подвески.

      И, наверное, храм на горе

      Был построен единственно ради

      Этих крыльев в седом серебре

      И суровой серебряной пряди.

      Столько света на гордом челе,

      Столько жизни и сдержанной страсти!

      Но серебряные запястья

      Кисти рук относили к земле.

      Разве ноша была тяжела?

      И в серебряном молнийном блеске

      Та, что с фрески грузинской сошла,

      Возвратилась в безмолвие фрески.

      Светлый лик я увижу во сне

      На поблекшей гелатской стене.

      1975

      Джвари

      Все взяли строители Джвари,

      Весь округ земли под ногой,

      Все небо в чудесном пожаре

      Одели тяжелой дугой.

      Коснулись коленями пыли,

      За все получили сполна…

      И встали с колен, и забыли

      Святые свои имена.

      Потом укрепили скрижали,

      Где ангелы вьются, трубя.

      И в самом холодном подвале

      Поставили склеп для себя.

      1975

      Имя

      В



<p>1</p>

Цигнадзе Вера Варламовна – знаменитая грузинская танцовщица.